55问答网
所有问题
当前搜索:
黍离诗经原文及翻译
诗经黍离全文及译文
是什么?
答:
关于它的缘起,毛诗序称:"《
黍离
》,闵(通悯)宗周也。周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。"这种解说在后代得到普遍接受,黍离之悲成为重要典故,用以指亡国之痛。《
诗经
》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学...
黍离古诗和
意思黍离古诗的完整
翻译
答:
1、
原文
《
黍离
》佚名〔先秦〕彼
黍离
离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎...
请问
诗经
·
黍离
全诗是什么意思啊?
答:
《
诗经
·
黍离
》全诗
及译文
如下:原诗 彼
黍离
离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心...
王风
黍离原文及翻译
答:
高高在上苍天啊,何人害我离家走?基本信息:《王风·
黍离
》是中国古代第一部诗歌总集《
诗经
》中的一首诗。这是东周都城洛邑周边地区的民歌,是一首有感于家国兴亡的诗歌。此诗由物及情,寓情于景,情景相谐,在空灵抽象的情境中传递出悯意情怀,蕴含着主人公绵绵不尽的故国之思和凄怆无已之情。
《
诗经
》
黍离全文及译文
是什么?
答:
《
诗经
·
黍离
》全诗
及译文
是如下:原问:彼
黍离
离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,...
王风·
黍离原文及翻译
答:
王风·
黍离原文及翻译
如下:原文 彼
黍离
离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎...
黍离原文及翻译
答:
黍离
佚名 彼
黍离
离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我...
黍离
的
翻译
答:
意思:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。原句:知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。出处:我国最早的诗歌总集《
诗经
》,在《王风》集中,题为《
黍离
》。
诗经黍离原文及翻译
答:
悠悠苍天,此何人哉? 彼
黍离
离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?《
黍离
》
翻译
那糜子一行行地排列,那高粱生出苗儿来...
诗经黍离原文译文及
赏析
答:
诗经黍离原文译文及
赏析 《黍离》彼
黍离
离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求.悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗.行迈靡靡,中心如醉.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求.悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实.行迈靡靡,中心如噎.知我者谓我心忧,不知...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜