55问答网
所有问题
当前搜索:
题临安邸的注释
题临安邸的
诗意及
注释
答:
《
题临安邸
》的诗意是:远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!
注释
是:“邸”意为旅店。“几时休”意为什么时候休止。“熏”意为吹,用于温暖馥郁的风。“直”意为简直。《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝...
林升《
题临安邸
》诗词赏析
答:
题临安邸
宋代:林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文 韵译 青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。散译 远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?靡的香风陶醉了享乐的贵人...
题临安邸
古诗
答:
《
题临安邸
》诗词原文: 题临安邸 南宋 林升 山外青山楼外楼, 西湖歌舞几时休。 暖风熏得游人醉, 直把杭州作汴州。编辑本段诗词
注释
:1、题:数。 2、临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市。 3、邸(dǐ):官府,官邸,旅店,客栈。这里指旅店。 4、休:暂停、停止、罢休。 5、暖风:...
《
题临安邸
》林升原文赏析,表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑
答:
题临安邸
宋代:林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。韵译 青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。散译 远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是...
古诗《
题临安邸
》中游人的意思是什么?
答:
古诗《
题临安邸
》中游人的意思 “游人”在这里不能仅仅理解为一般游客,它是主要特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。题临安邸 【作者】林升 【朝代】宋 译文对照 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文
注释
青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的...
题临安邸
全文意思
答:
【作品原文】:《
题临安邸
》林升〔宋代〕山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。【词句
注释
】:临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。熏(xūn):吹,用于...
题临安邸
原文及翻译
注释
答:
注释
1、题:写。2、
临安
:南宋的京城,即今浙江省杭州市。3、
邸
(dǐ):府邸,官邸(dǐ),旅店,客栈。这里指旅店。4、休:暂停、停止、罢休。5、暖风:这里不仅指自然界和煦的春风,还指由歌舞所带来的令人痴迷的“暖风”——暗指南宋朝廷的靡靡之风。6、熏:(烟、气等)接触物体,使变...
题临安邸
原文及翻译
注释
答:
《
题临安邸
》宋代诗人林升。山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得游人如痴如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
注释
:⑴临安:南宋的都城,今浙江省杭州市。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者...
古诗《
题临安邸
》及意思
答:
意思是:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。出处:宋代诗人林升创作的一首七绝《
题临安邸
》。全诗如下:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。此诗第一句点出临安城青山重重叠叠、楼台鳞次栉比的...
题临安邸
古诗诗意
答:
诗意:远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!原文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。《
题临安邸
》是宋代诗人林升创作的一首七绝。林升(生卒年不详),字云友,又名梦屏,南宋诗人...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜