55问答网
所有问题
当前搜索:
韩语与中国文翻译
韩语
的来源是什么?
答:
1、由於
我国
古代是一个很强盛的国家,对韩国、越南和日本之文化和语文构成很大的影响力。现时
韩语
多於一半的词汇是由中文借过去的(汉语词汇共占日常韩语词汇的五至六成)。这些汉语词可以用汉字来书写,但由于每个汉字的发音也可以用韩语字母来表音,所以在这几年间韩语书刊上所出现的汉字己经大为减少...
汉城为什么改名叫首尔。
答:
首尔两个字在
韩语
中就是首都的意思。因为当时大家既不想保留被日本统治的记忆,也不想恢复古时候对
中国
称臣的记忆,没有名字可以用,就直接改名为首尔。2005年1月19日,韩国汉城市市长李明博举行记者招待会,宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。李明博解释说,绝大多数国家都...
为什么
韩语
好多发音和英语一样啊
答:
因为日语中用汉字表示的词在
韩语
中是用汉字本身的南朝古音发出来的,而不遵循日语的读法。四、美语音译词,来源于美式英语,大量的美语词汇是韩语区分于北韩语、
中国
朝鲜族语言的重要标志。很多词汇北韩是用固有词或者汉字词表示的,而在南韩却用了美语音译词。五、其它外来语。这些词汇占少数。
古代
韩文
ㅿㆁㆆㆍ这四个字母怎么读
答:
一共有17个子音、11个母音。共28个,目前其中现代
韩文
中已经没有ㅿㆁㆆㆍ这四个字母了!所以是24个!韩文(训民正音)在韩国被指定为第70号国宝,在1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。参考资料:http://baike.baidu.com/view/18922.html#1 ...
请问CATTI都考哪些语种(包括小语种吗)? 专业
韩语翻译
/同传,需要有哪些...
答:
两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传
译和
同声传译两个专业类别。考试科目 二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试...
韩语
达人帮忙
翻译
,急等(关于
中国
流动人口)
答:
韩语
达人帮忙
翻译
,急等(关于
中国
流动人口) 1.王磊在工厂加班的时候被机器碾断了4根手指。四个多月过去了,他想认定工伤并找公司索赔时,公司却一口咬定他不是公司员工。王磊说,面对公司的翻脸不认人,他非常气愤,但又很无奈,... 1. 王磊在工厂加班的时候被机器碾断了4根手指。四个多月过去了,他想认定工伤...
韩语
同音传
译和
商务韩语有什么不一样?
答:
同声传
译
人才属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,
中国
同声传译人才更是紧缺,据不完全统计,
我国
专业的同声传译人才30人左右。(数据估计比较早了,不过就是告诉你这个人才非常稀缺)商务
韩语
:商务韩语又称为应用韩语(商务韩语) Applied Korean (Business...
北京外国语大学的专业以及就业形势怎样
答:
亚非学院越南语、老挝语、柬埔寨语、缅甸语、泰语、马来语、印尼语、僧加罗语、
韩语
、土耳其语、斯瓦希里语、豪萨语、印地语、乌尔都语、希伯来语、波斯语、菲律宾语、索马里语、尼泊尔语 高级
翻译
学院英汉同传、复语同传(包括法英汉、日英汉、俄英汉、西英汉、朝英汉复语同传)
中国
语言文学学院汉语言...
求高手用
韩语翻译
答:
求高手用
韩语翻译
日本饮食文化 众所周知,日本饮食的最大特点是生鲜海味。
中国
菜讲究"色、香、味",日本菜讲究"色、形、味"。日本菜肴虽不讲究吃出什么滋味,但很注重"形",所以说日本菜肴是用眼睛吃... 日本饮食文化 众所周知,日本饮食的最大特点是生鲜海味。中国菜讲究"色、香、味",日本菜讲究"色、形、味...
韩国为什么把汉城改名叫首尔?
答:
二战结束以后,韩国将汉城称为
韩国语
的“首都”(Sieur),英文音译为Seoul,但是韩国的书面汉字仍然写作汉城。因此,可以说,韩国这次改换首都的汉语名称绝非像表面上解释的那样简单,而是包含深刻的原因和其他方面复杂的考虑。 随着19世纪末民族主义的崛起,韩国
国内
就出现了不能正确认识本民族文化和客观评价
中国
文化对韩国民族...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜