55问答网
所有问题
当前搜索:
越南人会中文吗
中文越南
语怎么说?
答:
“
中文
”翻译成越南语为“Trung Quố;c”.中文翻译成越南语言 举例:toi dang ngoi choi thoi.toi nbo ban lam。toi nho ban seo ty ty.ban dang lam gj vgy。翻译成中文的意思是:你看起来不错。托伊是林班。你这个小女孩,快点,我们走。有85至90%的
越南人
、居住在海外的300万越南侨...
越南
的官方语言是什么
答:
在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音(汉越音)类似古
汉语
中古音,但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然与
中文
一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与中文相反置,情况近似泰语。早期的时候,
越南人
并没有为自己的语言发明适合的书写系统。大约从...
为啥
越南
、朝鲜、韩国人的名字都可以用
中文
去替代?
答:
但是随着文化的发展,自己语言的产生,他们用汉字注音,随后形成了越南语的“喃文”。1651年,法国人发明了拼音文字,越南才改正过来。所以汉字对
越南人
的影响是比较深远的,他们写汉字的根基也比较身后,直到1919年才废除科举制度,所以就算是现在,越南很多北方家庭也会在春节时候贴上一些
中文
...
越南人
为什么很难听清
中文
的z.c
答:
语言发音不同。根据查询环球旅行网显示。
越南人
为什么很难听清
中文
的z,c,是因为语言发音不同。越南语言C的发音相当于
汉语
拼音中的g,z的发音相当于汉语拼音中的t,语言发音不同所以越南人为什么很难听清中文的z,c。
越南
语和
汉语
有关联吗?
答:
那为什么他们会受到中国如此大的影响呢?远的不说,我们就说越南。其实越南历史上一直是受中国政府统治的,在唐代
汉语
汉字还在越南全面通行并进行教育。今天越南保留的汉字音,大部分就是唐代标准的汉音。虽然有过一定的改造,但是还是可以看到汉字的痕迹的。在古代,
越南人
甚至会将汉语称为自己的文字。因此...
为什么
越南人
拼音学得那么好?几乎我们说的每句话他们都可以用拼音写出来...
答:
所以说
越南人
也不能完全用拼音记录普通话!普通话还好!虽然越南语音节量大(几乎在各国定为国语的语言中最多),比中国国语普通话音节多,但比起中国的
汉语
各方言,还有少数民族语言,他们音节也不算多,而且音节相同机率也不会完全相同,他们只能草草用法国人传给他们的拼音文字记录,念出来多少会有些怪...
越南人
来中国不懂
汉语
,过海关要需要注意些什么
答:
有三个关口可以进入中国,一是广西东兴,二是广西凭祥(本人一直都是从这个关口出入),三可以从云南河口。过海关时护照、签证是必不可少的,还要填一张表(登记一些最基本信息),有例子,照填就可以了.然后就是排队等候检验。如果没有特殊情况,一般几分钟就过关了。过中国海关都很正规,没什么要注意的...
越南
话请问你
会中文吗
答:
/bác/dì ...(看关系来用,比自己大1-2岁的男人用anh,比自己大1-2岁的女人用chi,比自己小的人用em,朋友用ban,等等) biết nói tiếng trung quốc không ạ ?你最好应该学1-2个月
越南
语吧,至少知道对怎样的人用怎样的人称代词。
越南
用什么聊天软件
答:
越南人
常用的聊天软件多种多样,其中一些在越南具有极高的普及率和用户粘性。例如,**Zalo** 是越南版的微信,深受越南人民喜爱,其实时翻译功能让与外国友人的沟通变得无碍,且Zalo还提供了
中文
版本,方便国际用户使用。此外,**Facebook**(脸书)作为全球知名的社交媒体平台,在越南也有大量的用户,...
越南人
算汉人吗?
答:
不过虽然说
越南人
不是汉人,但这个国家这个民族在历史之上确确实实是受到了中原文化的十分深刻的影响的,越南曾经被中国的皇权统治了千年的时间,即使后来不属于直接管辖的范围,也是一直是作为我国的附属国的身份所存在的,因此他们使用的文字和
中文
其实是一样的,就连语言都有相似之处,而什么官职更是全盘...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜