55问答网
所有问题
当前搜索:
词性转换器在线翻译
怎样
翻译
“你介意帮我做那件事吗?”?
答:
翻译
的技巧:
转换
句子法。1、在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。2、在
词性
上面,用介词、形容词、副词、名词等来替换原来的动词,用动词、形容词、代词来替代名词,或者用短语、副词来替代形容词。3、在句子成分的方面,用表语、定语、状语、宾语来...
英语
翻译
有什么技巧?
答:
三、
转换
法 指
翻译
过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的
词类
、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在
词性
方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、...
英语专业八级考试十大
翻译
技巧
答:
三、
转换
法 指
翻译
过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的
词类
、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在
词性
方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语...
我有三个篮球但是我姐姐没有英语
翻译
?
答:
这是与增译法相对应的一种
翻译
方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。三.
转换
法 指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的
词类
、句型和 语态等进行转换。具体的说,就是在
词性
方面,把名词转换为代词、形容词、...
写关于
翻译
中“功能对等”的英语论文,请大家提供参考书
答:
原语言表达的概念
转换
成目标语言表达的概念,是
翻译
的概念化过程,这是翻译过程的第一步,一般而言,翻译不只是概念的正确转换,还必须涉及原语的修辞环境,作者的修辞意图,即修辞功能。但是作者的意图,或语用意义是在句子意义的基础上产生的,受修辞的语言环境的影响。因此,翻译还必须考虑话语的动态意义。翻译单位的择定与...
...给我编个安妮日记的想象故事,中文的,好
翻译
的
答:
2、在
词性
上面,用介词、形容词、副词、名词等来替换原来的动词,用动词、形容词、代词来替代名词,或者用短语、副词来替代形容词。3、在句子成分的方面,用表语、定语、状语、宾语来替换主语,用表语、主语、定语
转换
谓语,或者用主语、状语转换定语。4、在句型上面,可以把简单句和复杂句互换,复合句痛...
将汉语
翻译
成英语 急求大神帮忙 谢谢
答:
转换
法:指
翻译
过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的
词类
、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在
词性
方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成...
英语要好到什么地步,才能达到
翻译
的级别
答:
1.汉语动词的
转换
汉语动词的使用频率远远高于英语,这是因为按照英语句法,受主谓关系的限制,一个简单 句或分句大多只有一个谓语动词。而且,英语还可以通过谓语动词以外各种
词性
的词来体现动词意义。因此将汉语句子里的动词转换为英语里其他词性的词是
翻译
中的常用技巧之一。 例:这本书反映了30年代的中国社会。 译文...
英语
翻译
十种方法有哪些?
答:
2、省译法:这是与增译法相对应的一种
翻译
方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。3、
转换
法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的
词类
、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在
词性
方面,把名词转换为...
英语
词性转换
题目,求正确答案和答案理由
答:
gave him a Chinese 【painting】as a birthday present .【解析】:1、gave 是动词,后面接名词或名
词性
短语,而Chinese 是形容词作定语,所以它后面必定是一个 名词。2、painting 意思是“图画;画”;Chinese painting 意思是“中国画”。3、前面有冠词 a ,所以painting 用单数形式。【
翻译
】:...
棣栭〉
<涓婁竴椤
12
13
14
15
17
18
19
20
21
涓嬩竴椤
灏鹃〉
16
其他人还搜