55问答网
所有问题
当前搜索:
英译是把中文译成英文吗
...怎么翻译啊,又有
中文
又有英文的要怎么
翻译成英文
啊?不要用翻译工具...
答:
每条中的[例如]后面给了一句
中文
和一句
英文
,这两句话实际上是一句话,只是因为这本书是写给中国人看的,所以就把例句的中文给出再告诉你是怎么
翻译
的。所以在翻译的时候,由于
用英语
讲解法律文书,自然就可以无视那句话了。楼上翻译机选的不错,google网页翻译,比有道强点。LZ句子原文排版看起来有点...
如何把论文
翻译成英文
答:
要把论文
翻译成英文
可以先用翻译软件粗略翻译一下,自己再仔细看看需要修改的地方,特别是专业用词,最后找人帮忙看一下。但是这种方法很容易出错,因此建议选择正规的翻译公司进行翻译。建议在挑选翻译公司的时候先看看公司的规模,规模较大的公司比较正规,译员也多一些。还要看看翻译公司是否有正规的营业...
用微信加了个外国好友,可我不会说
英语
,如何
把中文翻译成英文
,然后...
答:
把中文翻译成英文
发给微信好友方法如下:升级微信5.3版本,此版本带来了翻译功能 只要要长按需要翻译的消息,弹出对话框后选择翻译按钮就可以了。微信,是腾讯公司于2011年1月21日推出的一款通讯产品,可以通过网络快速发送免费语音短信、视频、图片和文字,支持单人、多人参与。同时,也支持使用社交插件“...
考研
英语
中,
英译
汉时人名、地名必须
翻译
出来吗
答:
英译
汉时人名、地名必须
翻译
出来,不能保留
英文
。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解的重要一方面。如提到哲学,就必须知道Satter这个名字, 你不能写成撒特,或照抄Satter, 而必须写成萨特,因为萨特是被介绍到中国来的,在许多翻译文本里都有这个人名。需要注意的是:一个单词必须有词根,...
考研
翻译
可以只写
中文
不写
英文吗
?
答:
但如果真的没见过,不会的话,也可以采取音译的方法,但是如果翻译错了是会扣分的,但问题不大,当不认识的时候,最好的办法就
是将
原文的
英文
照搬在译文中。
英语翻译
时,不会不翻就会避免扣分。详细介绍:
英译
汉时人名、地名必须翻译出来,不能保留英文。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解...
韩国人名
翻译成英文
有什么规则吗?
答:
英文翻译
用音译,如金译为Kim,李译为Lee,朴译为Park,韩国总统卢武铉的
英译为
Roh Moo Hyun。
中文翻译是
汉字的大多照搬,不是汉字的要先把韩文
翻译成
汉字再整合。因为有些字中文没有,意思也不一样。比如韩国棋手李世石的"世石"两字其实不是韩文的原意,韩文的意思李世石应该叫李三娃(他在家排行...
英语
三级笔译综合能力的课文是否有
中文翻译
答:
没有,必须你自己
翻译
,你如果把所有课文的翻译都搞定了,你就能通过三级笔译了。但是翻译起来非常吃力,有很多生词,必须查牛津大词典,等你把生词查完,你也累得够呛,就看你的忍耐力了。
英语
三级实务的课文就不是人看的,那是莎士比亚级别的课文,所以只要你把综合能力的课文,和课后练习题做完,你...
英文
语音(MP3)如何
翻译成中文
?
答:
英文
语音(MP3)如何
翻译成中文
?平时工作中,总是会遇到我们不是太熟悉的英文单词,语言不同总是会给我们的生活带来很大的困惑,那么我们遇到这种情况,应该如何解决呢?当然,一般遇到这种问题,老编还是建议大家使用专业的翻译器实现。这样效果会更好,节省更多的时间处理其他工作。操作步骤:步骤一、首先...
中文
四字成语的
英译
及其
翻译
策略
答:
看到这个问题,我特意跑去查看了我的
英语
笔记,现在把它总结一下,分享给你,希望对你有帮助。~成语的
英译
策略 直译意译套译法加注法 ①直译: 在不违背
译文
语言规范、不引起错误联想的前提下,译者在英译汉语成语时可以采用直译法 1)相同的成语:来得容易,去得快Easy come,easy go 趁热打铁...
中文翻译成英文
论文查重能查出来吗
答:
中文翻译成英文
的论文在查重时可能会被检测出来。目前知网已经重新更新升级,类似图片、翻译等都能被检测出来。因此,
将中文
论文翻译成英文后仍需要进行查重,以确保论文的原创性和合法性。由于中英文的语言结构和表达方式存在一定的差异,在进行翻译时难免存在一定的误差和歧义。如果翻译质量不高,容易导致...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜