55问答网
所有问题
当前搜索:
登泰山记翻译一句对一句
清代姚鼐《
登泰山记
》,原文
翻译
赏析
答:
《
登泰山记
》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。学者王克煜将这篇散文和杨朔的《泰山极顶》、李健吾的《雨中登泰山》、冯骥才的《挑山工》并称为现代泰山四大著名...
谁有薛福成《
登泰山记
》的
翻译
?
答:
登泰山记
(薛福成)
译文
一定要处在高峻明朗的地方,心与目才不会被近处的东西遮蔽,才能抒发胸豪迈的志趣。所处的地方越高峻地,志趣就会越高远。当年孔子登上泰山后认为天下都小了,并非视力能看尽天下,应该是天下美景没有能超越泰山的缘故,到这里就会心胸开阔,与天相接广阔无限,天下虽然大,也...
登泰山记
怎么
翻译
?
答:
这个月的二十八日,我与泰安府知府朱子颍从南面山脚下开始登山。山道长四十五里,都是用石头砌成的台阶,一共有七千多级。泰山的正南面有三条山谷。中谷环绕泰安城下,就是郦道元所说的环水。我开始顺着这条山谷进去。不到一半路,越过中岭,又顺着西谷走,就到了山顶。古时候
登泰山
,都是顺着东谷...
登泰山记翻译
答:
泰山
南面,汶河向西流去,北面则是济水东流;山的分界处有古长城,而日观峰位于长城南十五里。乾隆三十九年十二月,我历经风雪,穿过泰山西北山谷,跨过长城,抵达泰安,与朱施庆等人一同从南山脚登山。攀行四十五里,石阶七千余级,中间山谷的环水环绕泰安城,即郦道元所述。我沿中谷而上,过中岭,至...
登泰山记
原文及
翻译
答:
沿途石刻自唐显庆以来,不少已模糊不清,只有靠近道路的石刻尚可一观。泰山以其多石、少土、松树成林的特色,以及冰雪覆盖、寂静无声的环境,给人以深刻印象。姚鼐的这篇记述,不仅描绘了泰山的自然景观,还体现了古代文人对自然的敬畏和对文化的传承。总的来说,《
登泰山记
》以其生动的文字,展现了...
登泰山记
原文和
翻译
答:
改写后的文章:在古代名篇《
登泰山记
》中,作者姚鼐详细描绘了他于乾隆三十九年寒冬时节,顶风冒雪攀登泰山的壮举。泰山南北两侧分别由汶水和济水环绕,南面的阳谷与北面的阴谷之分,古时长城遗迹清晰可见,其中最高点的日观峰位于长城以南十五里。姚鼐与知府朱孝纯沿南麓攀爬四十五里,途中石阶七千有余,...
登泰山记
原文及
翻译
拼音
答:
登泰山记
原文及
翻译
拼音如下:登dēng泰tài山shān记jì 泰tài山shān之zhī阳yáng,汶wèn水shuǐ西xī流liú;其qí阴yīn,济jì水shuǐ东dōng流liú。阳yáng谷gǔ皆jiē入rù汶wèn,阴yīn谷gǔ皆jiē入rù济jì。当dāng其qí南nán北běi分fēn者zhě,古gǔ长cháng城chéng也yě。最zuì高...
清代姚鼐《
登泰山记
》,原文
翻译
赏析
答:
《
登泰山记
》是清代桐城派文人姚鼐的代表作,成书于乾隆三十九年(1774年)。本文详细记载了作者冒着风雪,从京师至泰安,再由南麓登顶泰山,观赏日出的经过。文章以简洁的语言、生动的描绘,展现了泰山的雄伟壮丽,以及大自然的神奇魅力。文章开头即点明泰山南面的汶水西流,北面的济水东流,阳谷和阴谷的...
《
登泰山记
》全文
翻译
,急用
答:
泰山
的南面,从山顶到山脚,只有山石,没有泥土,山中有的草木就松柏,没有其他的树木,石洞中往往有泉水流出,小的滴滴而出,大的喷发倾泻出来,围绕各大小山峰的成为溪涧。这是泰山的奇景,并非是泰山所独有,凡是山的奇物,都因石头、泉水、树木的奇特而出名。泰山所独特的地方,有到达天顶的天门,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜