55问答网
所有问题
当前搜索:
游岳阳楼记袁中道文言文翻译
袁中道
《
游岳阳楼记
》的
译文
答:
袁中道
《
游岳阳楼记
》全文如下:洞庭为沅、湘等九水之委,当其涸时,如匹练耳;及春夏间,九水发而后有湖。然九水发,巴江之水亦发。九水方奔腾浩森,以趋浔阳;而巴江之水卷雪轰雷,自天上来。竭九水方张之势,不足以当巴江旁溢之波,九水始若屏息敛衽而不敢与之争。九水愈退,巴江愈进,...
游岳阳楼记翻译游
之日开始
答:
游岳阳楼记翻译
,游之日开始:“游之日,风日清和,湖平于熨”翻译:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。出自
袁中道
《游岳阳楼记》,写的是现实的、引人泪下的洞庭湖。原文节选:游之日,风日清和,湖平于熨,时有小舫往来,如蝇头细字,着鹅溪练上。取酒共酌,意致闲淡...
袁中道
《
游岳阳楼记
》原文、
翻译
答:
岳阳楼
耸立于江湖交汇的地方,早早晚晚,看尽它变幻无穷的吞吐之态,这是岳阳楼奇特的地方。楼前面是君山,像一尊雀尾炉,劈开水面,正对着这座楼,山上的树木清晰可数。从君山上的酒香亭、朗吟亭上远望洞庭湖,见到的水面最大,所以只因千里茫茫的一个大山谷里水面远接天边,日光沐浴其中为奇妙。岳阳...
《
游岳阳楼记
》的哪些内容让你印象深刻?
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
岳阳楼记
中哪两句话可以看出风大
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
游岳阳楼记
中有哪两句写出洞庭湖奇景?
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
游岳阳楼记
哪一句话表明了作者的感情
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
游岳阳楼记 袁中道
的
翻译
全文 谢谢了
答:
岳阳楼记
[北宋]范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通...
岳阳楼记
描写的景象有哪些?
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
游岳阳楼记
中的“时有小舫往来”是指什么?
答:
千帆结阵而来,亦甚雄快。
译文
:我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦。时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。出处:《
游岳阳楼记
》——明·
袁中道
...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜