55问答网
所有问题
当前搜索:
比较短的古文
辛弃疾
简短的文言
文
答:
6. 求5篇
较短的文言
文和翻译(翻译也尽量短一些) 1、曾子寝疾 曾子寝疾,病,乐正子春坐于床下。曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。童子曰:“华而睆。大夫之箦与?”卜也!”子春曰:“止!”曾子闻之。瞿然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。斯季孙只赐也。我未之能易也。元,起,...
...求原句(是古文里的,这篇
古文比较短
,不是描写兰花的文)。_百度...
答:
与善人居,如入芷兰之室,久而不闻其香,则与之化矣; 与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。 --《说苑·杂言》常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的...
大学生暗恋美到窒息的古诗词
答:
*
古文
:只恐夜深花睡去,放下高烛照红装 今译:害怕你会离开我 *古文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇今译:如果能回到当初,那该多好 *古文:春日游,杏花吹满头 今译:刚好遇见你 古文:伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来今译:有些人再也找不回来了 *古文:长相思长相忆,短相思无穷极 今译:我每时每刻都在想你 *...
手把手教你写
古文
——带读《古文观止》 第三课 蔺相如完璧归赵论_百度...
答:
的原因。这篇文章
比较短小
,用字也较为平常,句法也简单,收录在《
古文
观止》里是因为它的观点比较新颖。该文认为,秦国既然愿意用十五城交换和氏璧,那么蔺相如应该按合同办事,不管成与不成,责任都在秦国。这只不过是书生意气的一家之言罢了,没有实力,讲诚信也没用;有实力,不讲诚信又如何呢?
齿松
文言文
答:
韩愈因为自己是孤儿,小时候学习儒家经典很刻苦,不像其他孩子那样还需要奖励来诱导。大历(唐代宗年号766~779)贞元(唐德宗年号785~804)年间(因为其他年号都
比较短
),文坛风气是比较崇尚
古文
,模仿杨雄和董仲舒的议论文,而独孤及和梁肃被称为模仿的最好,赢得了知识分子的广泛尊敬。 韩愈和他们的拥趸们交往,刻苦钻研和模...
求好
的古文
、古诗词(要长一点的)
答:
随从回答:“臣听说洛水的神灵叫做伏妃,那么,君王见到的莫非是她么?她相貌如何?臣很想听听。” 我说:“她长得…体态轻盈柔美象受惊后翩翩飞起的鸿雁,身体健美柔曲象腾空嬉戏的游龙;容颜鲜明光彩象秋天盛开的菊花,青春华美繁盛如春天茂密的青松;行止若有若无象薄云轻轻掩住了明月,形象飘荡不定如流风吹起了回旋的...
韩愈传
文言文
及翻译
答:
韩愈因为自己是孤儿,小时候学习儒家经典很刻苦,不像其他孩子那样还需要奖励来诱导。大历(唐代宗年号766~779)贞元(唐德宗年号785~804)年间(因为其他年号都
比较短
),文坛风气是比较崇尚
古文
,模仿杨雄和董仲舒的议论文,而独孤及和梁肃被称为模仿的最好,赢得了知识分子的广泛尊敬。 韩愈和他们的拥趸们交往,刻苦钻研和模...
触龙说赵太后全文翻译是什么?
答:
清朝过珙《
古文
评注全集》卷三:左师之谏,得力在先叙两人老景,所谓同病相怜,太后不和之色安得不解。其初来时,若不为长安君而来;及言长安君,又若止为长安君计深远,闲闲说入,令威后自然感悟。 清朝吴楚材、吴调侯《古文观止》卷四:通篇琐碎之笔,临了忽作曼声,读之无限感慨。左师悟太后,句句闲语,步步闲情,又...
文言文
金史韩玉传
答:
韩愈因为自己是孤儿,小时候学习儒家经典很刻苦,不像其他孩子那样还需要奖励来诱导。大历(唐代宗年号766~779)贞元(唐德宗年号785~804)年间(因为其他年号都
比较短
),文坛风气是比较崇尚
古文
,模仿杨雄和董仲舒的议论文,而独孤及和梁肃被称为模仿的最好,赢得了知识分子的广泛尊敬。 韩愈和他们的拥趸们交往,刻苦钻研和模...
文言文
《金史-韩玉传》原文翻译
答:
韩愈因为自己是孤儿,小时候学习儒家经典很刻苦,不像其他孩子那样还需要奖励来诱导。大历(唐代宗年号766~779)贞元(唐德宗年号785~804)年间(因为其他年号都
比较短
),文坛风气是比较崇尚
古文
,模仿杨雄和董仲舒的议论文,而独孤及和梁肃被称为模仿的最好,赢得了知识分子的广泛尊敬。韩愈和他们的拥趸们交往,刻苦钻研和模仿...
棣栭〉
<涓婁竴椤
10
11
12
13
15
16
17
18
19
涓嬩竴椤
灏鹃〉
14
其他人还搜