55问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译免费
《学者有四失》
文言文
整篇
翻译
?
答:
字词提示:学者:从事学习的人,“者”代指学生,不能理解为现代汉语双音节词的“学者”是“有学问的人”。学者,也可直接
翻译
为学生。失:过失;过错。则:连词,表示对照,相当于“要么……”。重点解释你问到的“教也者,长善而救其失者也。”也者:
文言
语助词,表提示。可根据前面的词语理解为...
文言文翻译
急用!在线等...
答:
往者,民间酒会,各以党俗,弹筝鼓缶而已。无要妙之音,变羽之转,今富者仲鼓五乐,歌儿数曹。中者鸣竽调瑟,郑儛赵讴。【译文】过去民间喝酒欢聚,各自根据不同的风俗,也不过是弹筝和敲瓦罐罢了,没有美妙的声音,也没有很多音调的转换。现在,有钱人家遇到喜庆的事钟鼓齐鸣,琴瑟并弹,唱歌...
诸葛瞻
文言文
全文
翻译
答:
8. 《魏征论炀帝》的
文言文
及全文
翻译
文言文第一句是”戌子,上谓侍臣曰……“其他的部分没有问题,就不重发了。 戊子年的一天,皇上对陪从在身边的大臣说:“我读了《隋炀帝集》,(觉得)(这部书的)文意深奥,辞藻丰富,也知道肯定尧、舜(的作为),否定桀、纣(的暴行)。但是做事时却为什么恰恰相反?”魏征答...
求这三篇的
文言文翻译
啊.!! 急救..!! 在线等..!!
答:
【
翻译
】:有个樵夫在山中遇到老虎,躲到山洞里,老虎也跟着进来了,山洞空隙狭窄而且曲折,樵夫沿着迂回的缝隙往里躲,渐渐的山洞容不下老虎了,但是老虎一定要想捉住樵夫,就奋力勉强前进。樵夫陷入窘境,发现旁边有一个小洞,只能容得下自己身体,于是像蛇一样爬进去,没想到迂回了几步远,忽然看到了...
文言文
和
翻译
答:
导语:多学习
文言文
,可以帮助大家提升文学水平。下面是文言文和
翻译
,欢迎各位阅读和借鉴。 一、治本在得人 原文:苻坚召见(高泰),悦之,问以为治之本。对曰:“治本在得人,得入在审举,审举在核真,未有官得其人而国家不治者也。”坚曰:“可谓辞简而理博矣。” 翻译:符坚召见高泰,很喜欢他,向他请教治国的根本...
求
古文翻译
在线等
答:
【译文】郦食其是陈留高阳人。他非常喜欢读书,但家境贫寒,穷困潦倒,连能供得起自己穿衣吃饭的产业都没有,只得当了一名看管里门的下*小吏。但是尽管如能,县中的贤士和豪强却不敢随便役使他,县里的人们都称他为“狂生”。等到陈胜、项梁等人反秦起义的时候,各路将领攻城略地经过高阳的有数十人...
文言文
20字带
翻译
答:
文言文
20字带
翻译
我来答 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活 职业 母婴 三农 互联网 生产制造 其他 用户 认证用户 视频作者 知道团队 认证团队 合伙人 企业 ...
在线
文言文翻译
答:
1. 文言文在线翻译 原发布者:nilupar2002 151.狐猪争功,
文言文翻译
狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当...
文言文
在线
翻译
答:
1于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去 2统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。3活着和死去,就是这样决定的 4,衣服,人用它来御寒;食物,人可以用它来充饥。全文 昔者秦缪公乘马而车为败,右服失而野人取之。缪公自往求之,见野人方将食之於岐山...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
崔寔的政论原文及翻译
陈尧咨字嘉谟举进士第一翻译注释
说苑敬慎原文及翻译
文言文翻译转换器app
近代文言文翻译
经典文言文100字左右
衡论远虑原文和翻译
衡论远虑原文和翻译及注释
龚遂为渤海太守文言文意思