55问答网
所有问题
当前搜索:
孙权劝学疑问
孙权劝学
赏析及翻译
答:
《
孙权劝学
》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了...
孙权劝学
直译
答:
②卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。③当涂:当道,当权。④掌事:掌管政事。⑤辞:推托、推辞。⑥孤:古时王侯的自称。⑦治经:研究儒家经典。⑧博士:古代专门掌管经学传授的学官。⑨邪(yé):后写作“耶”,语气词,表示反问或
疑问
的语气。⑩但:只,仅。...
孙权劝学
书下注释
答:
12、邪(yé):后写作“耶”,语气词,表示反问或
疑问
的语气。13、但:只,仅。14、涉猎:粗略地阅读。15、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。16、耳:语气词,表示限制语气,罢了。17、孰若:与……相比如何;谁像(我)。孰:谁,哪个;若:比得上。18、就学:指从事学习。就:...
《
孙权劝学
》 翻译
答:
《
孙权劝学
》翻译成现代汉语,如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。
孙权劝学
中孤的今义和古义什么?
答:
1、孤:古义:古时候王侯的自称,我。今义:独自,孤独。2、治:古义:研究。今义:治理。
孙权劝学
全文翻译简短?
答:
【
孙权劝学
全文翻译】 起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为...16.邪(yé):通“耶”,语气词,表示反问或
疑问
的语气。 17.但:只,仅。 18.当:应当。 19.涉猎:粗略地阅读。 20.见往事:了解历史。见,了解;往事,...
在
孙权劝学
中 孙权是怎样劝说吕蒙学习的
答:
先看
孙权
。作为吴国之王,他能够关心下属,鼓励吕蒙要多学习:“卿今当涂掌事,不可不学!”语气比较坚定有力。当吕蒙找借口推辞时,他不急不恼,推心置腹地说:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。”先声明要求他读书的目的并非使他弃武从文,成为书生,而是在博览群书中了解历史,...
孙权劝学
重点字词翻译
答:
孙权劝学
1:初2,权谓3吕蒙4曰:“卿5今当涂6掌事7,不可不学!”蒙辞8以军中多务。权曰:“孤9岂欲卿治经10为博士11邪12?但13当涉猎14,见往事15耳16。卿言多务,孰若17孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学18。及19鲁肃过寻阳20,与蒙论议,大惊曰:“卿今者21才略22,非...
当涂掌事什么意思?
答:
9.邪:通“耶”,语气词,吗;虚词:以、为、之、而。(1)岂---反问副词“难道”(2)但---只,只是(3)乃、遂---于是,就(4)大---副词,非常(5)即---副词,就(6)何---
疑问
副词,怎么 《
孙权劝学
》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。...
孙权劝学
哪一句翻译最难?
答:
孙权劝学
司马光 〔宋代〕初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜