55问答网
所有问题
当前搜索:
初中文言文重点语句翻译大全
人教版
初中文言文
完全解读
答:
3.
翻译
要注意活用现象.
文言文
中的某些实词可以在一定的语言环境中临时改变它的词性和用法,这就是活用.主要有动词、形容词、名词的使动用法,形容词、名词的意动用法,名词用作动词,名词作状语等.翻译时要抓住词语的临时含义. 4. 翻译要抓住关键词,联系语境,
重点
突破.在文言文阅读中,有些
句子
往往因为个别词而...
初中文言文
词语
翻译
答:
按顺序来:代词——这
初中文言文
必考字
翻译
成现代汉语
答:
现在来告诉你:委:放弃、畔通:叛“、舍:放弃、生:活着、
初中文言文
题目中常考的一些要
翻译
的词语,比如“之”,“以”等_百度知...
答:
之:1.作代词,根据前后文判断指代的内容 2.作助词,无实意 3.定语后置的标志,无实意 4.宾语前置的标志,无实意 5.译作“的”以 意思比较多,根据
语句
定,像“来、用来、凭借、因为、把”,词性有介词、连词,有时相当于“而”。其实只要多做一些练习自然就记住了,加油吧!
求
初中
三年语文
文言文重点语句
(注:不要
翻译
)
答:
. 初三
文言文重点语句
汇总 1. 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。2. 阡陌交通,鸡犬相闻 3. 黄发垂髫并怡然自乐。4. 率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。5. 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。6. 此人一一为具言所闻,皆叹 7. 峰回...
怎样
文言文翻译
答:
2. 文言文是怎样翻译的 浅谈
文言文翻译
法:前言:时下文言文翻译已成为高考和中考的一个重点,不管是考课内文言文还是课外文言文都会有要求学生
翻译文
中的
重点语句
题目,而文言文学习恰恰是学生学习的一个难点,很多同学一学文言文就拿一本翻译参考书,而一旦脱离课本,脱离文言文翻译参考书学生就很难正确的理解。 针对...
初中文言文
的
翻译
技巧
答:
句子翻译
是
文言文
考查的
重点
,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对;一是意译,即不采取实词虚词字字都落实的办法,仅是根据文章的意思翻译,做到尽量符合原文的意思。但无论是采取直译还是意译都应注意以下几点...
把文中画横线的
句子翻译
成现代汉语。(8分)小题1:此事遍于经史,吾亦不...
答:
理解并
翻译文言文语句
,就是把文言文在尽可能地保留原意和风格的情况下用现代汉语的形式表达出来。翻译文言文要遵循“信”“达”“雅”三个原则。翻译文句是各级各类考试的
重点
类型题之一,掌握翻译技巧是
重要
的得分手段。学生理解和翻译文言文中的
句子
,要注意句子中关键性词语,这里应注意(1)“郑重”...
译准
文言文语句
的三大得分点
答:
翻译时要抓住词语的临时含义。 4. 翻译要抓住关键词,联系语境,
重点
突破。在文言文阅读中,有些
句子
往往因为个别词而影响全句的理解。这个词就是一个关键词。对于它,我们要联系语境去理解、参悟。 综上所述,
文言文翻译
,只要平时努力,并注意以上四点,加以灵活掌握,要翻译正确是不难的。 2. 3个文言文名言解析...
初中文言文
学习:如何掌握文言文
翻译
的方法
答:
掌握
文言文语句翻译
技巧(1)直译为主,意译为辅。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。(2)翻译“六字法”:留、删、换、调、补、变。第一步,结合上下文语境,了解所译文句大...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜