55问答网
所有问题
当前搜索:
他的中文名字是用英语怎么说
我
的中文名字英文
应该是什么?求助
答:
直接翻译 ruoyuan sun.你要是男的呢Ryan发音比较象,女的就不知道了。你用很奇怪的单词作自己的名字在国外是很古怪的。老外
的名字
都特别单纯。
英文名字
一般都是你能从网上看到的。
如何
用英语
介绍自己
的中文名
?
答:
还有你说的你好的表达,基本上都是在见面的时候用的,我问的是在电话中如何表达?比如你接到一个老外的电话,他介绍自己后,你说:你好,该
怎么说
? 追答 1。我现在在一所国际学校里上课,老师都是外国人,他们记我们
的中文名
非常煎熬。 假设我的英文
名是
Cindy,姓氏是陈,老外就叫我C.Chen。你和老外交流就
用英文
名...
我的
英文名字
叫什么
用英语怎么说
答:
你叫什么
名字
?
用英语
这样说:What's your name?。参考别人的英语翻译只是如何学好英语的第一步,关键还是你自身要有扎实的英语基础,建议你跟着外教学英语,这个在线的英语辅导班,效果好,价格不贵每一节课才需要均价13.8元。免费试听课领取:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取专属欧美...
用英语怎么
写
名字
?
答:
姓名
用英语怎么
写 名字:name 姓氏:last name或family name 名:first name 或given name
中文名字
的正确英文写法 Xiaohua Wang 是香港译法,也是最标准的,因为外国人是名前姓后的,不过香港人译的时候是取名字的粤语发音的不是取普通话的拼音的,也就
是说
会译成香港的拼音,也就是会译成HiuWah ...
中文名称
怎样翻译为
英文名字
?
答:
jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。因为
英文名是
名在前,姓在后。比如:Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有
英文名字
的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。
用英文
如何写三个字
的中文名字
答:
英语姓名
的一般结构为:教名,自取名,姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
英文名
与中文名不同,
中文名是
姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中---李,小明...
顾淼的
名字用英语怎么说
?
答:
你好,顾淼的
英文名字
写作“Gu Miao”,读音同
中文名字
相同。拓展:1.如果你是英文名字,中文姓,可以按照西方的方式写。2.如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后。同时如果
名字是
三个字的,后两个字拼音要连在一起。
英文名字是怎么
翻译成
中文
的?
答:
根据读音不同翻译的。在对外翻译英语时,
中文名称
有两种翻译方法,大陆
采用的
是拼音法,就是直接
使用汉语
拼音来作为
中文的
英语翻译单词,在这种标音法中,单词的发音方式是汉语拼音而不是英文。港台等大陆以外
的中文
地区
使用的
是另一种标音方法,该方法最早是由进入香港的英国人发明的,原理
是使用英文
的...
陈浩杰
用英语怎么说
答:
陈浩杰 这一个
英文名字
,
中文名字
最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音。英文翻译:Chen Haojie 例句:陈浩杰和
他的
孪生哥哥几乎令人分辨不出。Chen Haojie is hardly distinguishable from his twin brother.
中文名字
翻译
英文名字
格式
答:
例如:张文洁Zhang Wenjie 综上举个例子:“李晓明”这个
名字
有两种写法:Li Xiaoming 这种一般写给中国人或会
中文
的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白 2.Xiaoming Li 这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为
英语
...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜