55问答网
所有问题
当前搜索:
中文名日文名转换
求将
中文名
翻译成
日文
,急急急急急!!!
答:
秋本 AKI MOTO アキモト あきもと 路希 ROKI ロキ ろき 叫什么希的
名字
很多,但是很少有人叫路希:请参考下列名字看看希怎么读:亜希乃 あきの akino 希良 きよし kiyoshi 弥希 みき miki 阳希 はるき haruki 季希 きき kiki 知希 かずき kazuki 真希 まき maki 友希 ゆき yuki 希典 ...
中文名字
翻译成
日文
答:
「亚」は、日本语では「亜」とかきます!アジアの亜です!だから、ちょう あな さんですよ!みんな间违えないで!><
中文名
是如何翻译成为
日语
的?
答:
有两种翻译方法。1、尊重汉语发音。将汉字用拼音注音,在
日语
假名中选择与其最相近的组合,用片假名写出,或者用汉字写出,发音用片假名标注出来。2、尊重日语发音。将人名用
日文
写出,用日文音读。虽然这种方法比较方便,但有些汉字日文里没有,会造成一些不必要的麻烦。(比如在电脑里无法写\显示出来之类...
中文名字
翻译成
日文
全角片假名
答:
平假名: 片假名:てい きんいん。テイ キンイン。ちょう かき。 チョウ カキ。片假名、平假名都给你了。
把
中文姓名
翻译成
日文
答:
チェンチェンホイ 参考资料:http://9c9071.82883a.com.cn.76547.com.cn/0951101c1f.1144.02db
把
中文名字
翻译成
日文
答:
陈巧儿 CHIN CHO JI 音同 "亲巧姬"冬冬的
名字
有点难度 你们是恋人吧 愿上帝祝福你们
这几个
中文名字
用
日文
怎么写
答:
刘(りゅう,RYUU)丹(たん,TAN)刘(りゅう,RYUU)凡(ぼん,BON)蔡(さい,SAI)军(ぐん,GUN)龙(りゅう、RYUU)胡(こ,KO)特(とく,TOKU)瑞(ずい、ZUI)郭(かく,KAKU)忠(ちゅう,CHUU)峰(ほう,HOU)参考资料:日本漢字:劉丹劉凡蔡軍龍胡特瑞郭忠峰 ...
中文姓名
翻译成
日文
全角片假名求助
答:
1.チョウショウ 2.チョウシン 3.チョウジャクユウ
怎样将自己的
中文名
翻译成
日文名
?
答:
poiu
中文名
与
日文
常用名一样,翻译成日文的时候该怎么处理?
答:
以便人家更好更形象的记忆,这个在口语和日常对话中 没有说完全固定的、可以灵活翻译。2)但如果
中文名
出现在著作或较郑重的场合中的话,则采用直译音译的方式 因为毕竟不是日本人嘛,用直译,音译的方式表达更为妥当。例:清子,有对应的
日文名
「さやこ」如果是日常沟通介绍自己的名字时 可以直接用...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜