55问答网
所有问题
当前搜索:
それから和そして的区别
请问
それから和で
も和では是
什么
意思
答:
A:野球のルールがよくわかりません。我不太清楚棒球的规则哎。B:
で
は教えま
し
ょう 那我来教你吧。
それから
:一般表示是承接的意思,“接下来”“然后”的意思。でも:一般表示是转折的意思,“但是”的意思/ では:如果向上边对话的意思,表示的是一种接续关系,“那么”的意思 以上三个词...
日语“
それから
”和“あれから”
的区别
是什么?
答:
简单来说,“立足于当时的时间”是指说话人回忆或者叙述过去的事情或动作先后顺序时使用あれから ,中文可译作“从那之后”;而“立足于现在的时间”是说话人对正在描述、说明的事件或动作先后顺序时使用
それから
,中文可译作“然后,这之后”。举个例子吧:彼は外国へ留学にいきました、あれから...
だ
から
/
それで
有什么
本质
区别
都是所以 因此的意思么
答:
それで
是代词
それ和
格助词で构成的,也是表示原因。如果说两者
的区别
的话,それで还有第二个意思就是,前面的话题接上それで后可以转移话题,例如:それできょうは少
し
相谈があっ
て
参ったのです。/因此,今天特来跟您商量一件事。而だ
から
则没有这个意思。如有问题请追问。
それで和それ
に
区别
和用法
答:
一、指代
不同
1、
それで
:所以,因此。2、それに:而且。二、用法不同 1、それで:罗马音Sore de作“因此,所以”解,目的を表すために、「ために」解を行います。2、それに:罗马音Soreni作“那么”解时常用于句首或句末,语気を和
ら
げるために、「
そして
」解をするときは、juzの後...
そこで だ
からそれで
区别
?
答:
そこで,[然后]的意思,表示一个动作后马上接着另外一个动作的顺序,这个词着重表示非常连贯的2个动作前后关系的时间顺序.例句,--我打开门,--そこで --看到里面
什么
人都没有 だ
からそれで
[然后]的意思表示,在前面一段的内容后,有明显因果关系的然后的意思,这个词着重因果关系导致的先后顺序 例句 -...
日语中—接续词—接续助词—怎么
区分
?
答:
并列和累加 および(及び)(接续)词义:与,和,(以)及 おまけに(接续)词义:而且,再加上 かつ(副/接续)词义:同时,而且 さらに(副)词义:还要,进而 しかも(接续)词义:而且 それに(接续)词义:而且 そのうえ(接续)词义:加之
それから
(接续)词义:其次、还有、然后 ...
それから和そ
のあと
有什么区别
啊?
答:
基本没
什么区别
~如果细抠的话~
それから
一般对动作的顺序性很强调` 也就是~ 做完第一件事后~ 紧接着做了それから后面的事情 而そのあと则不一定~! 前后说的事情之间的时间段很有可能又做了其他的一些事情~ 时间上也有可能有一定的跨度 请参考`...
日语中的「た
から
」「
それて
」「そのため」
的区别
是什么?
答:
だ
から
---所以,多用于口语,对于前面提到的原因做出一个总结性的结论,基于前面的原因,后面的结果是理所当然会出现的结果。例:だから言った
でし
ょう?((会出现这种结果)所以我不是说过了吗?)
それで
---因此, 多用于口语,有种承上启下的作用,基于前面的原因,也就是先说明“それ”...
日语中表因果关系的接续词和接续助词
答:
简单概括起来,接续词和接续助词的共同点是:连接两个句子,使之成为有一定关系的句群,而且形成类似的相互关系;而不同点是因为位置和接续方式
的不同
,在句子结构和复杂性上造成了区别。表示“因为所以”的因果关系的接续词和接续助词 A,接续词有:
それで
、そこで、そのため、それがゆえ、だ
から
、...
请问
それで
、だ
から区别
答:
我认为「
それで
」是「それ」+「で」这样来的,「それ」是代词的“他”,而「で」是表示“原因|手段”的助词。合起来就表示“因为这个”的意思了。所以可以翻译为“因此”。「だ
から
」也可以分解为「だ」+「から」,「だ」是和「です」一样用于短语或句子末端,表示短语或语句结束。而「から...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜