55问答网
所有问题
当前搜索:
I have to leave
i
have
to
leave
的同义句
答:
I
have
to
go now I must go now I must
leave
now
I
have
to
leave
now汉语?
答:
I have to leave
now 中文意思是,我现在得走了。
I
am sorry I
have
to
leave
什么意思?
答:
我猜意思应该是“我很抱歉我不得不离开”,我英语很屎的!不知道对不对!
I
have
to
leave
it as it is.怎么发音,都怎么连的音??
答:
轻读的词里面,
to
[tu:] 变成 [t�0�5],as [�0�3z] 变成 [�0�5z],整句句子的读音,按单词分开,是这样的:
I
have
to
leave
it as it is.[ai 'h�0�3v t�0�5 'li:v it �...
我不得不离开这里改为反问句和肯定句
答:
I have to leave
here . 改为反意疑问句 ,这么问, I have to leave here , don’t I ?- Yes , I do . - No , I don’t.我们不得不离开这里,不是吗 ?肯定句:I have to leave here .
I
have
to
leave
you
答:
我不得不离开你;我必须离开你;与你,我只能选择离开。也可以将离开翻译为放弃,看情境而定,
I
have
to
leave
it as it is.怎么发音,都怎么连的音??
答:
轻读的词里面,
to
[tu:] 变成 [t�0�5],as [�0�3z] 变成 [�0�5z],整句句子的读音,按单词分开,是这样的:
I
have
to
leave
it as it is.[ai 'h�0�3v t�0�5 'li:v it �...
英文翻译一句话谢谢。。。我早点走,好避开高峰期。
答:
你好。更简单易懂的表达是:
I
‘ll
leave
early
to
avoid the traffic jam / the rush hours.beat the traffic ---这个短语,我肯定,有95%的人不知道是什麼意思,所以建议不用为好。语言的目的是让人听懂明白,特别是非英语民族的人。
I
have
to
leave
here immediately.同义句?
答:
I
need
to
leave
here as soon as possible
I
have
to
leave
now. I have got to leave now.区别
答:
have
got
to
”,“have to”是一个短语,是 “不得不” 的意思,而“have got to ”则是一个过去完成时“have done”的句型。所以这里的不同导致两句的翻译也有区别,第一句翻译为“我现在不得不走了”,第二句是“现在我已经走了”,就这样~ 希望对你有用望采纳呀 (≧∇≦)/ ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
I have to leave now
I will leave
leave用一般现在时表示将来
I want to leave
I have to invite
I will leave you
I want to have
I will have to
I have been to