55问答网
所有问题
当前搜索:
闻歌始觉有人来翻译
“乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来
。”是什么意思?
答:
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来
。出处:《采莲曲》,作者唐代王昌龄。原文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起...
乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来
是什么意思
答:
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。意思是:
碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲
。出自:《采莲曲》唐·王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉...
采莲曲中的
闻歌始觉有人来
是什么意思?
答:
闻歌始觉有人来。2.译文 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,
听到歌声四起才觉察到有人
。3.赏析 这首诗像一幅美妙的采莲图画,描写了江南采莲少女的劳动生活和青春的欢乐。这首诗写的是采莲少女,...
采莲曲二首其二古诗的诗意
答:
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文:
采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放
。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,
听到歌声四起才觉察到有人
。赏析:第二首诗可以说是一幅《采莲图》,画面的中心自然是采莲少女们。但作者却自始至终不让她们在这幅活动的画面上明显...
乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来
是什么意思
答:
这是唐代王昌龄的《采莲曲》: 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来
。意思是指的湖中莲花长得好茂密好高大,采莲的女子划船进入,加上有穿上绿色像荷叶一样的裙子,都看不见了,只有听到里面传来歌声,才知道有人撑船过来了。
闻歌始觉有人来
全诗
答:
闻歌始觉有人来
全诗:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
译文
采莲女皆美丽动人,如吴越国色,似楚王妃嫔,她们竞相划动采莲船,湖水打湿了衣衫。来的时候莲花把她们迎进河口,采完之后明月把她们送回江边。采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,采莲女的脸...
始有人歌闻觉来
连成一句古诗词?
答:
采莲曲 唐 · 王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,
听到歌声四起才觉察到有人前来
。
采莲曲人花难辨,花人同美的诗句是
答:
《采莲曲》作者:王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,
听到歌声才发觉池中有人来采莲
。
采莲曲
翻译
及原文
答:
采莲曲翻译及原文如下:原文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。翻译注释 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,
听到歌声四起才觉察到有人前来
。罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。
采莲曲听到歌声才发
觉有人来
的原因
答:
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙和芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,
听到歌声才发觉池中有人来采莲
。注释:1、采莲曲:古曲名。内容多描写江南一带水国风光,采莲女劳动生活情态。2、“吴姬”句:古时吴、越、楚三国(...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
见闻歌始觉有人来
闻声始觉有人来
闻歌始觉有人来的全诗
闻歌始觉有人来的文
闻歌始觉有人来上句
闻歌始觉有人来是哪首诗
闻歌始觉有人来的诗意是什么
歌始觉有人来出自哪首诗
闻歌始觉的深层含义