55问答网
所有问题
当前搜索:
重别周尚书北周庾信
重别周尚书
翻译_重别周尚书古诗
答:
重别周尚书
古诗,这首诗的作者是南北朝诗人
庾信
的作品,是一首五言四句式的诗作,可以说是初具一首五言绝句的格式,只是未曾押韵,下面是这首诗的原文以及翻译赏析。 题解: 这是庾信的一首送别诗,作者原已有《别周尚书弘正》一首,所以这里题作《重别周尚书》。此诗写作者羁留北方时送别同...
重别周尚书
(北朝·周·
庾信
)原诗翻译赏析
答:
重别周尚书 北周 庾信
阳关万里道,不见一人归。唯有河边雁,秋来南向飞。翻译:身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。赏析:庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。江陵失陷之日,...
重别周尚书
是哪位诗人的作品 重别周尚书原文及解释
答:
1、《
重别周尚书
》是
北周
诗人
庾信
创作的一首送别诗,出自《咏怀二十七首》。该诗描述了作者羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆。2、原文:阳关万里道,不见一人。唯有河边雁,秋来南向飞。3、译文:阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边...
重别周尚书
原文_翻译及赏析
答:
阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。——南北朝·
庾信
《
重别周尚书
》 重别周尚书 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 送别友情 译文及注释 译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。 只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。...
北周庾信重别周尚书
原文及赏析
答:
阳关万里道, 不见一人归。唯有河边雁, 秋来南向飞。〔周尚书〕名弘正,字思行。梁元帝时为左户部尚书,于陈文帝天嘉元年奉使
北周
。南归时,
庾信
已以《别周尚书弘正》等诗赠别,故此诗题为《
重别周尚书
》。〔阳关〕在今甘肃省敦煌县西南。此处指长安。庾信在羁留西魏、北周的二十多年中,虽然官...
重别周尚书
诗词
答:
庾信
有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。
周尚书
:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周颚之孙。梁元帝时为左户尚书,魏平江陵,逃归建业。阳关:在今甘肃敦煌市西,汉朝时地属边陲,这里代指长安。万里:指长安与南朝相去甚远。一人:庾(yǔ)信自指。河:指...
庾信
《
重别周尚书
》讲解
答:
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《
重别周尚书
》;【作者】
北周·庾信
阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。这是一首送别诗,出自《咏怀二十七首》,这首诗描述了作者,羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆,这首诗的大概意思是说,阳关与故国...
重别周尚书
的意思
答:
问题三:
重别周尚书
的重读什么音 chong第二声,意思是再次分别 问题四:重别周尚书表达了作者怎样的思想感情 全诗抒发了诗人忧国、伤时、念家、悲己的情感,以及对亲人的思念之情。全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。 问题五:唯有河边雁,秋来向南飞的意思 重别周尚书
庾信
阳关万里道...
重别周尚书
古诗的意思 重别周尚书翻译及赏析
答:
《
重别周尚书
》的译文:阳关与故土相隔着万里的距离,多年不能南归。只有自黄河边飞来的大雁,等到秋天来临时就可以自由南飞。《重别周尚书》的作者是
北周
诗人
庾信
,抒发了诗人浓浓的乡愁。《重别周尚书》阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。《重别周尚书》的赏析 《重别周尚书》用了...
重别周尚书
拼音版
答:
秋 qiū 来 lái 南 nán 向 xiàng 飞 fēi。《
重别周尚书
》是
北周
诗人
庾信
创作的一首送别诗,出自《咏怀二十七首》。该诗描述了作者羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆。作者介绍:庾信(513-581),字子山。祖籍南阳新野(今属河南)人。初仕梁,后出使西魏...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
重别周尚书北周庚信
重别周尚书其一南北朝庾信
重别周尚书古诗二首
重别周尚书古
重别周尚书注释
重别周尚书的意思
重别周尚书南北朝庾信
重别周尚书二首其一古诗
重别周尚书原文及翻译