55问答网
所有问题
当前搜索:
逢入京使的意思这首诗的意思
逢入京使
全诗
意思
答:
意思是:
向东遥望长安家园路途遥远
,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安
。《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一,原文为:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
《
逢入京使
》的诗意是什么?
答:
逢入京使
岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干①.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安②.[注释]①故园:指长安.龙钟:即泷冻,湿漉漉的样子.②凭:托.[赏析]
这首诗
是岑参调任安西途中所作.诗中前两句,写东望故园,泪流不止,抒思乡之情.后两句写诗人路上巧遇熟人去往长安,手边没带纸笔,只能相托捎...
逢入京使
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语...
答:
释义:
向东遥望长安家园路途遥远
,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安
。简介:岑参(715~770),唐代诗人。荆州江陵(今属湖北)人。根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途...
古诗逢入京使
者及
意思
答:
逢入京使
唐 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
逢入京使这首诗的意思
是?
答:
意思是:作者向故园望了望,路途遥远迷漫;泪止不住的流下;马上相逢没有纸和笔
,只能凭朋友向作者的家人说:“我的朋友他很平安,请不要担心。”《逢入京使》(唐)岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
逢使入京这首诗的意思
是什么
答:
原文:
逢入京使
作者:岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。注释:⑴入京使:进京的使者。⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。⑶龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿
的意思
。⑷凭:托,烦,请。传...
古诗
《
逢入京使
》的翻译是什么?
答:
译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。赏析:
这首诗
是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示...
逢入京使的诗句意思
答:
诗词注释 ①
入京使
:回京的使者。②故园:指长安和自己在长安的家园。 ③漫漫:形容路途遥远。 ④龙钟:形容流泪的样子,这里是沾湿
的意思
。 ⑤凭:托。 ⑦传语:捎口信。编辑本段诗词译文 离开长安已经许多天了,回头一望,只觉长路漫漫。 尘烟蔽天,双袖都已沾满了,泪水却还没有干。 途中与君...
古诗
《
逢入京使
》翻译
答:
《
逢入京使
》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗文语言朴实,不加雕琢,却包含着两大情怀:思乡之情与渴望功名之情,一亲情一豪情,交织相融,真挚自然,感人至深。逢入京使原文:故园东望路漫漫,...
逢入京使的
翻译
答:
诗人告别了妻子,奔赴安西,也就是今天的新疆地区。诗人在前行安西的路上,遇到了一位入京的使者,可能和他正是老相识,于是诗人托他向自己的家人报平安。诗人正是伤感自己要与诗人相距万里,且不知何时才能与家人重逢,从而写下此诗。《
逢入京使
》的原文 《逢入京使》故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
逢入京使古诗中的什么
逢入京使译文及主旨
逢入京使故园的意思
逢入京使原文及译文
逢入京使的含义
逢入京使与发临洮将赴北庭
《逢入京使》解析
逢入京使的翻译是什么
逢入京使晚春的翻译