55问答网
所有问题
当前搜索:
说话中英夹杂
如何看待有人
说话
总喜欢
夹杂
英语单词?
答:
一般来说,
说话
喜欢中文
夹杂
着英文单词的人有两种人,一种就是本身的生活环境是这样的,他们已经习惯了用
中英
互换的方式来说话,另外一种就是比较喜欢在大众面前炫耀自己能力的人,这两种人给人的感觉是十分不一样的。那种已经习惯了用英语来交流的人,一般来说他们在用英语说话的时候都会特别的流畅,虽...
为什么大家不喜欢中文夹英文的
说话
方式?
答:
比如说到同性恋时的几个词,homosexual,gay之类,用英语说真的有时候会比较自然,能避免尴尬。4.装X,非要
夹杂
英语,很反感。比如,下午有个meeting,我们的boss要来,大家好好prepare。显得英语很牛吗?事实是low的很,仅会的几个英语单词全加这句话里了吧?5.长期生活在国外,中文不熟悉,能接受...
有人
说话
的时候带几句英语,这样说话好吗?
答:
第一,因为这样讲话省脑力啊。大家平时会发现什么样的人喜欢讲话
中英夹杂
呢?大多集中在经历过浸泡式英语学习的人比如海归,或者在外资企业工作的人。你也有可能觉得这些不好好
说话
的人都是炫耀心理在作祟。事实上,讲话中英夹杂不是个例。这种现象非常广泛,例如你讲着讲着家乡方言会蹦出来几句普通话,或者...
如何看待回国人士
说话
夹带英文?
答:
一口中文
夹杂
英文的表达,听起来是什么感觉?像是“Tuesday我们eat together吧”,还有“tomorrow我有个meeting要开”。在让人讨厌的
说话
方式里,
中英文
混搭,绝对有不可撼动的一席之地,每次听到“中夹英”,人们脸上都会露出礼貌而不失尴尬的微笑,只想说一句:“这样speak English真let我浑body难受!”...
为什么有些人
说话
的时候喜欢
夹杂
着英文?
答:
留学生和海外华人,因为长期生活在英语环境里,很少说中文以后会产生英文比中文熟练的情况,特别是一些单词,会经常想不起来,所以干脆用英文代替。
说话
当中,突然一句英语脱口而出,就是为了突出自己更加优秀啊,给人留下更好的印象啊。
如何看待那些说中文的时候
夹杂
英文的人?
答:
自己英语水平还是二把刀的时候,觉得这样说得顺口,而且也挺洋气的,管得着嘛;后来比较熟练掌握英语了以后,觉得自己再这么
说话
挺难为情的。一方面说明语言能力不过关,不能很自然地用中文表述出来,只能照搬英文词汇,在语言上失于融会贯通。我很敬仰的林语堂大师,就能把西文中含义很难捉摸的"humor"翻译成...
如何看待职场中
夹杂
英语
说话
的现象?
答:
但事实上,在许多其他情况下,人们也习惯于混合使用中文和英文讲话。例如,在留学生圈子里经常听到这样的对话:"我明天有一个pre "或 "我有一个作业要交,截止日期是今晚"。听不懂的人往往脸上会有一个问号。程序员经常这样
说话
。"杰克,把请求和你的代码提交合并","审查你的代码,重建那个项目"。
如何看待
中英文夹杂
的
说话
方式?
答:
中英
混杂只能说明你英语汉语用的都不熟练,不知道英文那个词对应的中文是什么,在中英混杂的环境生活不是借口。先阐述几个事实:我四岁学习英语,四年级出国,六年级回国,现在在国外大四毕业,我照样该说中文的时候不用英文,我认识的ABC该说中文的时候也尽量不说英文,我在大学很多朋友是双语者,家里...
聊聊你怎么看待
说话中英文夹杂
的人吧?
答:
这种人就是比较爱装的人,想炫耀自己的英语水平。
你怎么看待
说话中英文夹杂
的人?
答:
印象中这种风气最早来源于香港,譬如“我不是很sure”“也许有些term不好translate”,被人说了就说有哪个哪个词没法用中文表达,没办法啊什么的,装还是不装一眼就能看出来,但再高端的东西用多了就烂俗了。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中英文夹杂的说话叫什么
评价说话中英文夹杂
中文夹杂英文说话
说话中英夹杂被称为
在说话中夹杂着骂人的话
说中文夹杂着英文
讨厌说话夹杂英文
说话夹杂着英文的人
说话喜欢夹杂英文