55问答网
所有问题
当前搜索:
论语微子原文及翻译
论语
.
微子
全篇
翻译
,不要注释
答:
译文
子路跟随孔子周游,有一天落在了后面,遇到一位老人,用拐杖扛着除草的农具。子路问道:“您见到我的老师了吗?”老人说:“四肢不劳动,五谷分不清,谁是老师?”说完便把拐杖插在地上,锄起草来。子路恭敬地拱手站在一边。于是老人便留下子路住宿,杀鸡做饭款待他食用,还介绍自己的两个儿子来...
翻译
:子路从而后,遇丈人,以仗荷倏
答:
一、
原文
:春秋 孔子与其弟子 《
论语·微子
》子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之。见其二子焉。明日,子路行,以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至则行矣。子路...
论语
译注之
微子篇
答:
1
微子
⑴去之,箕子为之奴⑵,比干谏而死⑶。孔子曰:“殷有三仁焉。” 【
译文
】 [纣王昏乱残暴,]微子便离开了他,箕子做了他的奴隶,比干谏劝而被杀。孔子说:“殷商末年有三位仁人。” 【注释】 ⑴微子——名启,纣王的同母兄,不过当他出生时,他的母亲尚为帝乙之妾,其后才立为妻,然后生了纣,所以帝乙死后,...
论语《
微子篇
》
翻译
答:
论语《
微子篇
》
翻译
:微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”柳下惠当典狱官,三次被罢免。有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本...
求
翻译
一下这则
论语
答:
本文出自《
论语·微子
》因篇幅过长,根据大意分11段进行注释
和翻译
: 【第一段】 微子去之(1),箕子为之奴(2),比干谏而死(3)。孔子曰∶“殷有三仁焉(4)!” 注释: (1)微子:“微”是国名,“子”是爵位,名启,商纣王的同父异母庶生的哥哥。去之:离开朝廷。 (2)箕(ji1)子:“箕”是国名,“子”是爵...
微子篇原文及翻译
答:
微子篇原文
:殷既错天命,微子作诰父师、小师。微子若曰:父师、少师!殷其弗或乱正四方。我祖厎遂陈于上,我用沈酗于酒,用乱败厥德于下。殷罔不小大好草窃奸宄。卿士师师非度。凡有辜罪,乃罔恒获,小民方兴,相为敌仇。今殷其沦丧,若涉大水,其无津涯。殷遂丧,越至于今!曰:父师...
鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与
翻译
答:
出处:《
论语·微子篇
》
原文
:曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。"曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?''扰而不辍。子路行以告。夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。”
译文
:桀溺说:“是鲁国孔...
论语·微子篇
的
原文
是什么?
答:
正确的
原文
应该是:“往者不可谏,来者犹可追”。出处:《
论语·微子
》:“楚狂接舆歌而过孔子曰:‘凤兮凤兮,何德之衰!往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!’”作者:孔子 朝代:春秋末期鲁国 白话
译文
:过去的不能挽回弥补,未来的还是能赶得上的,要努力争取。解析:过去...
微子篇原文及翻译
答:
微子篇原文及翻译
如下:原文:微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:殷有三仁焉。【注释】微子:名启,是纣王的同母兄。纣王无道,微子多次劝谏不听,后微子隐居。去:离开。箕子:名胥馀,殷纣王的叔父。子爵,官太师,曾多次劝谏纣王,纣王不听,箕子装疯,被降为奴隶,被纣王囚禁。比干:...
每日一读 | 10 |《
论语·微子
•楚狂接舆》
答:
《
论语
•
微子
•楚狂接舆》
原文
:楚狂接舆歌而过孔子曰.凤兮凤兮.何德之衰.往者不可谏.来者犹可追.已而已而.今之从政者殆而.孔子下.欲与之言.趋而辟之.不得与之言.
译文
:楚国人接舆,看上去有点疯疯癫癫,人称其为“楚疯子”。有次他特地从孔子的车旁走过,嘴里唱着...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
论语微子篇第十八原文及翻译
论语·微子篇
论语第十八章微子原文及翻译
微子齐人原文及翻译
微子篇原文及翻译古诗文网
微子齐人归女乐原文及翻译
论语微子的背景
论语微子百度百科
微子经