55问答网
所有问题
当前搜索:
蔡邕传翻译
蔡邕传
原文及
翻译
注释
答:
译文:
蔡邕性情忠实孝顺,母亲曾经久病三年,蔡邕如果不是寒暑节气变化的时候,不曾解开衣衫,七十天不卧睡
(去照顾母亲)。母亲去世后,他在玟墓旁边盖屋住下,行为举止都依照礼的要求。有温顺的兔子顺从地呆在他的屋子旁边,又有两棵树的枝干合生在一起,远近的人都觉得这些很奇特,很多人前往观看。...
蔡邕传
文言文
翻译
答:
蔡邕
,字伯喈,是陈留郡圉县人。他性格敦厚朴实,精通经史、天文术数,擅长音律。蔡邕最初被举荐为孝廉,他多次辞让,又被州郡召为从事,他也没有应召。后来,司徒桥玄和董卓都征召他,他都没有应召。桥玄去世后,蔡邕在董卓的胁迫下任职,担任了侍御史,并被董卓迁升为尚书,三天内便提拔为侍中,...
谁能告诉我后汉书
蔡邕传
的原文和
翻译
答:
他喜欢文章、数术、天文,善于弹奏音乐。吴地有人燃烧桐木来做饭,
蔡邕
听见火焰燃烧的声音,清楚那是好的木材,因此请求将它裁制来做琴,(这把琴)果然有美妙的声音,而它的末端犹如烧焦一般,因此当时的人叫它“焦尾琴”。起初,蔡邕在陈留的时候,他有邻居用酒菜食物邀请蔡邕去,等到蔡邕去时他们已经...
蔡邕传
文言文
翻译
答:
蔡邕
表字伯喈,是陈留的圉人。蔡邕性情忠实孝顺,母亲曾经久病三年,蔡邕如果不是寒暑节气变化的时候,不曾解开衣衫,七十天不睡觉(去照顾母亲)。母亲去世后,他在坟墓旁边盖屋住下,行为举止都依照礼的要求。有温顺的兔子顺从地呆在他的屋子旁边,又有两棵树的枝干合生在一起,远近的人都觉得这些很...
求《后汉书
蔡邕传
》从“吴人有烧桐以爨者”到“此足以当之矣”的翻 ...
答:
译文:吴地(今江浙一带)有个人烧梧桐木做饭,
蔡邕听到火烧木材发出的巨大声响,知道这是一块好木材,因此讨来做成一把琴,果然声音很好听
,但是木头的尾部依然被烧焦了,所以当时人们叫它焦尾琴”。起初,蔡邕住在陈留,他有个邻居准备了酒菜请他来赴宴,他去的时候邻居已经喝得兴起了。坐上有个客人在...
蔡邕传
文言文
翻译
答:
1.
蔡邕传
文言文
翻译
蔡邕表字伯喈,是陈留的圉人。 蔡邕性情忠实孝顺,母亲曾经久病三年,蔡邕如果不是寒暑节气变化的时候,不曾解开衣衫,七十天不睡觉(去照顾母亲)。母亲去世后,他在坟墓旁边盖屋住下,行为举止都依照礼的要求。 有温顺的兔子顺从地呆在他的屋子旁边,又有两棵树的枝干合生在一起,远近的人都觉得...
蔡邕
听琴这篇文言文的意思
答:
2.
翻译
:①比往而酒已酣焉 ②邕素为乡邦所宗 ③邕具以告 ④此岂为杀心而形于声者乎? 3.理解:从“
蔡邕
听琴”的角度看,这则故事要说明 参考答案 1.①命名②屏风后③暗暗地④退⑤惊动的样子⑥微笑的样子 2.①等到(他)去时对方已喝得酒酣耳热了;②蔡邕一向为乡里人所推崇;③蔡邕一一把全部情况告诉对方...
蔡邕
字伯的文言文答案
答:
【参考译文】
蔡邕
字伯喈,陈留郡圉县人。蔡邕生性极为孝顺,母亲曾经疾病缠身达三年,蔡邕只要不是因为寒冷炎热的气候变化,他都不曾脱换衣服,连续七十多天没有上床睡过觉。 母亲去世后,他就在坟墓旁搭建屋舍住下,一举一动严格按照礼法去做。有野兔很驯服地待在他的屋舍旁边,而且屋旁长出了连理树,远近的人们感到...
耽误和耽搁有什么区别呢?
答:
“耽误”的意思是:意为由于某种原因而未能赶上,未能做好或未能完成;或由于某种原因而使过程延长;或由于措施不力或条件不充分而留下恶果。“耽搁”的意思是:指延迟;延缓,陕西方言,善意的欺骗,谎言,什么都没有。“耽误”读音为dān wù,声母为d、w,韵母为an、u;“耽误”读音为dān gē,...
古文全文
翻译
答:
允收邕:允,王允;邕,蔡邕,均后汉人。《后汉书�6�1
蔡邕传
》:“及卓被诛,邕在司徒王允坐,殊不意言之而叹,有动于色。允勃然叱之,即收付廷尉治罪。邕陈辞谢。乞黥首刖足,继成汉史。士大夫多矜救之,不能得……邕遂死狱中。”渭:未详,疑即作者自称。]既髡而...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
后汉书蔡邕列传原文及翻译
蔡邕传全文
蔡邕传原文及注释
蔡邕传原文及翻译
蔡邕传文言文翻译
蔡邕传全篇
《后汉书·蔡邕传》
后汉书蔡邕文言文翻译
被收时表蔡邕的译文