55问答网
所有问题
当前搜索:
蒲松龄《狼》翻译
蒲松龄《狼》翻译
答:
文言文蒲松龄《狼》翻译:
一个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完,只有剩下的骨头。屠户在回家的路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远
。屠户感到很害怕,便将骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨...
狼蒲松龄
的
翻译
是什么?
答:
清·蒲松龄《狼》翻译:
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远
。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像...
蒲松龄《狼》翻译
是什么?
答:
翻译如下:
一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远
。屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像...
狼
蒲松龄
原文
翻译
答:
《狼》翻译:
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远
。屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼...
蒲松龄《狼》翻译
一句诗一句诗意
答:
蒲松龄的《狼》是一篇经典的文言文,以下是一句诗一句诗意的翻译:
1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远
。这句诗的意思是:一名屠夫傍晚回家,
担子中的肉已经卖完了,只剩下骨头
。在回家的路上,他遇到了两只狼,跟在他的后面,走了很远。2、屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍...
狼蒲松龄
原文
翻译
答:
狼蒲松龄
原文
翻译
如下:原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经...
蒲松龄
狼三则的
翻译
答:
出自:
《狼》
是清代小说家
蒲松龄
创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。原文:狼三则 清代:蒲松龄 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,...
狼蒲松龄
文言文
翻译
答:
蒲松龄《狼》
的文言文的
翻译
如下:一个屠户晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。途中有两只狼,紧跟着他走了很远。屠户害怕了,拿起屠刀在前面挥舞。狼看到这种情形,悄悄地离开了。屠户转过身来,一只狼藏起来了,另一只还在跟着他。屠户又拿起屠刀,把它杀死。走了几步,抬起头来,一只狼...
狼蒲松龄
翻译
答:
第一则译文:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹
狼
。狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
狼的
翻译
。
答:
《狼》
的
翻译
:一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,就把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼依然跟随着他。屠户再次扔骨头,后得到骨头的狼停住了,之前得到骨头的狼又跟了上来。骨头已没有了,可是两只狼像...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文《狼》原文
七年级《狼》原文注音
七年级《狼》原文
《狼》原文及翻译
七年级《狼》原文及注释
《狼》蒲松龄原文朗读
狼的注音版全文
《狼》蒲松龄拼音版
《狼》课文注释