55问答网
所有问题
当前搜索:
芝兰之室古文的意思
如入
芝兰之室
,久而不闻其香,即与之化矣.这句古诗的翻译
答:
翻译:就像进入摆满芝兰花的房间,待久了就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了
。出自汉代王肃的《孔子家语·六本》,原文:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以...
芝兰之室的古文
翻译及注释
答:
翻译:孔子说:“和善良的人交往,如同进入了满是兰芝仙草的室内
,时间久了便闻不到它们的香味,那是因为已经被它们所同化,和不善良的人交往,如同进入了满是咸鱼的店里,时间久了便闻不到它们的臭味,那也是因为已经被它们所同化”。注释:居:交往,结交;化:同化,与……趋向一致的意思;芝兰:...
芝兰之室文言文
翻译
答:
【译文】孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高)
;子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了...
与善人居,如入
芝兰之室
,久而不闻其香,即与之化矣.
意思
答:
意思是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了
,这是因为它和香味融为一体了。出处:春秋 佚名 《孔子家语·六本》原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,...
与善人居,如入
芝兰之室
,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼...
答:
译文:和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子
,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖渍鱼的店铺,时间一长,连自己都变臭了,也就不觉得渍鱼是臭的了。 说明环境可以改变一个人。也就是“近朱者赤,近墨者...
居
芝兰之室文言文
是什么
意思
?
答:
居
芝兰之室的意思
是说处在养有芝兰花的屋子里。 兰、芷:两种香草。用来比喻良好的环境。芷通芝,亦作"芷兰之室"。孔子曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。
与善人居如入
芝兰之室
...的原文和译文
答:
芝兰之室
: 兰、芷,两种香草;用来比喻良好的环境。鲍鱼之肆: 肆,店铺; 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭;卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。丹之所藏者赤: 朱砂所放的地方一定是红色,比喻交朋友必须谨慎选择。鉴赏 本文可概括为成语: 近朱者赤,近墨者黑。告诫人们: 必须要谨慎选择相处的朋友...
与善人居,如入
芝兰之室
,久而不闻其香。什么
意思
?
答:
原文:故日与善人居,如入
芝兰之室
,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。翻译:所以说,和品行良善的人一起居住,就好像住在芝兰的房子里,时间久了就闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了...
芝兰之室
是什么
意思
答:
拼音:zhī lán zhī shì解释:比喻良好的环境。出处:汉·戴德《大戴礼》:“与君子游,_乎如入兰芷之室,久而不闻,则与之化矣。”《孔子家语·六本》:“与善人居,如入
芝兰之室
,久而不闻其香,即与之化矣。”例句:
古语云:“久入
芝兰之室
而不闻其香,久入鲍鱼之肆而不闻其臭”说说这句...
答:
全句出自西汉刘向的《后汉书》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,意思如下:
和道德高尚的人生活在一起
,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
芝兰之室原文及翻译注音
芝兰之室文言文拼音版本
芝兰之室古文注音
芝兰之室的注释
芝兰之室文言文原文翻译注释
文言文芝兰之室
芝兰之室原文及翻译
芝兰之室的意思
芝兰之室的大意