55问答网
所有问题
当前搜索:
翻译古文
经典的
古文
及
翻译
【五篇】
答:
1.经典的
古文
及
翻译
孔子世家赞 司马迁〔两汉〕 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言《...
一篇带
翻译
的
文言文
答:
这年,是元和四年。 5. 一篇
古文翻译
伯夷、叔齐,是孤竹君的两个儿子。 父亲想立叔齐为君,等到父亲死后,叔齐又让位给长兄伯夷。伯夷说:“这是父亲的意愿。” 于是就逃开了。叔齐也不肯继承君位而逃避了。 国中的人就只好立他们的另一个兄弟。正当这个时候,伯夷、叔齐听说西伯姬昌敬养老人,便商量着说:我们何...
文翁治蜀
文言文翻译
答:
到现在巴蜀地区爱好文雅(风气),是文翁进行教化(的功劳啊!) 7.
翻译古文
《文翁教化蜀人》 文翁,是庐江舒地人。 少年时好学,通晓《春秋》,担任郡县小官吏时被考察提拔。汉景帝后期,担任蜀郡守,仁爱并喜欢教导感化。 看见蜀地的民风野蛮落后,文翁就打算诱导教化,加以改进。于是就选出张叔等十多个聪敏有才华郡县小...
翻译
两篇
古文
。
答:
翻译
两篇
古文
。1.不龟手之药原文:惠子谓庄子曰魏王贻我大瓠之种我树之成而实五石以盛水浆其坚不能自举也剖之以为瓢则瓠落无所容非不呺然大也吾为其无用而掊之。庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善... 1.不龟手之药原文:惠子谓庄子曰魏王贻我大瓠之种我树之成而实五石以盛水浆其坚不能自举也...
现代话
翻译
成
古文
答:
现代话
翻译
成
古文
现代文翻译成古文是:1、今文:身不由己。古译:向来心是看客心,奈何人是剧中人。2、今文:我们越来越陌生了。古译:相达何必曾相识,再看君卿已陌路。3、今文:我也不想你,你也就别想我了。古译:我断不思量,你莫思量我。4、今文:物是人非,我们回不去了。古译:...
求8个
古文翻译
答:
求8个
古文翻译
1.无道人之短2.以学自损,不如无学3.任末负笈从师4.王生好学而不得法5.晏子忠上而惠下6.蒋琬之事7.魏明帝容谏8.李牧居雁门... 1.无道人之短2.以学自损,不如无学3.任末负笈从师4.王生好学而不得法5.晏子忠上而惠下6.蒋琬之事7.魏明帝容谏8.李牧居雁门 展开 4个回答 #热议...
文言文
对译
答:
古文
直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。 1.对译对译是按原文词序,逐字逐句地进行
翻译
。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。 古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。例如:原文: 齐师伐我。 公将...
语文 的
古文翻译
答:
2清风徐来,水波不兴(慢慢地、缓缓地)微风吹来,水面没有丝毫涟漪 许 1均之二策,宁许以负秦曲(答应,允许)比较这两种情况,宁可答应秦国“以城易璧”的请求,而让秦国背负理屈的舆论罪名。2塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑(期望)我白白地自认为是边防上的长城,对镜照看衰老的头发早已花白...
文言文翻译
答:
翻译
:查道,字湛然,安徽翕欠州休宁人。查道幼年时沉稳不合群,很少言谈嬉笑,但喜欢接近纸笔墨砚。未成年时便以诗词著称于世。后来,陪伺母亲由长江以北迁到长江以南居住,以孝闻名于天下。一次,母亲生病,想吃鳜鱼羹汤,当时正值数九寒冬,市场上买不到鳜鱼。查道到河边哭泣祷告河神,凿开坚冰,...
翻译古文
答:
[白话
翻译
]:释:[门闾]:又称[门第]是指封建时代不同等级的家族,显贵之家被称为"高门",庶民之家被称为"寒门";释:[锦衣玉食]:是比喻华贵的衣裳和山珍海味的食品.[全句翻译]:"改换了门庭事业能更发达,穿上了绫罗绸缎吃到了山珍海味才算享受福祉."(意谓:攀上高枝事发达,锦衣美食享福祉)...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文翻译器
130字左右的经典古文
文言文摘抄有翻译注释
古代文学的古文加翻译
简单文言文以及翻译
最短文言文翻译注释
文言文15字左右
10篇超短文言文原文及翻译
那篇文言文理解的人最多翻译