55问答网
所有问题
当前搜索:
羊绒韩语水洗标成分
请帮我翻译一下这个
韩文水洗标
,谢谢!
答:
혼방=>混纺60
大神们求看
韩文水洗标
这个是90的羊毛吗?
答:
羊毛90%,尼龙10
羊绒韩语水洗标成分
答:
羊绒韩语水洗标成分:
1、羊绒:韩语中使用“??”或“???”等词汇来表示
。2、羊毛:韩语中使用“??”等词汇来表示。3、棉:韩语中使用“?”等词汇来表示。4、醋酸纤维:韩语中使用“???”等词汇来表示。5、人造纤维:韩语中使用“???”等词汇来表示。
求大神翻译一个
韩文水洗标
谢谢
答:
안감 里料 폴리에스터 涤纶 100
帮忙翻译一下
韩语水洗标
答:
섬유의 혼융율 /纤维的混用率 100% 울=wool=羊毛
有没有认识
韩语
的朋友帮我翻一下图片
水洗标
上的
韩文
,最好全都翻译下...
答:
나일론 尼龙4% 아크릴 腈纶3 레이온 人造丝 3% 면棉 1 3. 모 毛 52% 레이온 人造丝 48 안감 里料1.폴리에스터 ...
帮我翻译以下
韩语
,买了一件大衣上面
成分
。
答:
所以
成分
上的中文字绝对不能错,否则有无法通关的风险,这种问我就对了。他们说的모字译过来是毛,但翻译过来要写羊毛。 如果您想仅凭这些来看是不是韩国的货 是很难的, 这种
水洗标
很多韩国公司也会在国内委托中国商家打印生产,更多详细提问请留言咨询。您看看水洗标有生产日期没有?
帮忙翻译一下
水洗标
上的
韩文
意思 还有
成分
谢谢?
答:
貌似你这个物品不像是个正品。因为标签中关于衣物处理注意事项的文字说明部分,陈述很不规范,居然存在语句不通顺、叙述混乱的毛病,根本不像正规的说明。
求高人帮忙翻译以下衣服
水洗标
的
韩文
内容,含量
成分
答:
纤维构成:外料: 毛 87% 尼龙(锦纶)13 配色:毛 60% 人造丝40 内料:涤纶100 满意请采纳。
买了LV
羊绒
围巾,但是
水洗标
的
成分
是50%silk50%wool!是不是就是假的...
答:
这个不是假的,因为表明是
羊绒
围巾的只要有超过5%的羊绒都可以统称为羊绒围巾,羊绒围巾不是全羊绒的它内含有羊毛或者天然纤维。
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
羊绒韩文水洗标缩写
标签上写韩语的羊毛成分
韩文羊毛和羊绒的标志
韩语羊绒水洗标怎么写
羊毛韩语水洗标
韩国羊毛大衣的成分怎么标
韩语羊毛大衣成分表
韩语羊毛水洗标翻译
韩文羊毛成分表翻译