55问答网
所有问题
当前搜索:
端午古诗的翻译
唐代文秀的诗《
端午
》
的翻译
答:
1、《端午》原文
节分端午自谁言,万古传闻为屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤
。2、释义 端午,相传此日为我国第一位伟大人屈原投江自尽日,后人伤其冤死,特以粽投江祭祀并划船捞救,遂相沿而成端午节日食粽和龙舟竞渡的风俗。作者这首绝句更提出了一个令人深思的问题:尽管后人百般歌颂、...
浣溪沙·
端午
原文_
翻译
及赏析
答:
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年
。——宋代·苏轼《浣溪沙·端午》 浣溪沙·端午 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 端午节风俗 译文及注释 译文 ...
节分
端午
自谁言,万古传闻为屈原;的意思是什么...急...
答:
“节分端午自谁言,万古传闻为屈原”意思是:端午节大概从什么时候开始的?又是为什么而设立的?只是民间传说,是为了纪念爱国诗人屈原。一、出处 这句诗出自唐代诗人文秀的七言绝句诗《端午》。二、原文 节分端午自谁言,万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤
。三、译文 端午节大概从什么...
浣溪沙
端午
原文及
翻译
答:
二、译文:
微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的江面
。五彩花线轻轻地缠在红玉色手臂上,小小的符篆(或赤灵符)斜挂在耳下的黑色发髻上。
与朝云同过端午节,天长地久,白头偕老
。《浣溪沙·端午》古诗介绍:《浣溪沙·端午》是北宋文学家苏轼所创作的一...
节分
端午
自谁言全诗 节分端午自谁言原文及
翻译
答:
1、《端午》【作者】文秀 【朝代】唐朝 节分端午自谁言,万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤
。2、译文 端午节日从何而来,前人传说是为了楚国大夫屈原。可笑汩罗空自浩浩荡荡,竟不能洗去忠直之士的冤屈。
端午古诗
文秀的意思 端午文秀意思
答:
唐代文秀的诗《端午》
的翻译
端午这节日是谁第一 端午 唐 文秀 这首
古诗的
寓意是什么? 端午即农历五月初五日,为民间“一年三节”之一。相传此日为我国第一位伟大人屈原投江自尽日,后人伤其冤死,特以投江并划船捞救,遂相沿而成
端午节
日食粽和龙舟竞渡的风俗。作者这绝句更提出了一个令...
表达
端午节的
一首诗
端午节古诗的翻译
和赏析
答:
1、《端午即事》文天祥 五月五日午,赠我一枝艾。 故人不可见,新知万里外。 丹心照夙昔,鬓发日已改。 我欲从灵均,三湘隔辽海。 2、
译文
: 五月五日是
端午节
,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
端午节古诗的翻译
与鉴赏?
答:
《
端午
日赐衣》【唐】 杜甫 宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。
翻译
:端午佳节,皇上赐予名贵的言衣,对我恩宠有加。香罗衣是细葛纺成,柔软的风吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。来自皇天的雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无...
古诗端午
胡仲参
翻译
答:
胡仲参的
古诗
《端午》
翻译
如下:1、原文 千年流水去滔滔,此日人来吊汩罗。江上画船无买处,闭门风雨读离骚。2、翻译 千年来的江水滚滚流走,今天人们来祭奠屈原。江上的彩船没有人买,我只好关门在风雨中读《离骚》。3、赏析
这首诗
是宋代诗人胡仲参在
端午节
写的一首诗,表达了对屈原的敬仰和...
南乡子·
端午
原文|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
《南乡子·
端午
》
译文
端午佳节的黄昏被绵绵小雨浸润,我寂落的独自轻掩门扉。梁间的燕子带着它的雏鸟全都离开了,面对如此冷清的雨夜怎不让人黯然销魂,只能徒劳的向梁间寻觅燕子往日栖息的痕迹,怀念一下往日热闹欢欣的时光。 旅居的客舍就好像乡野山村一样,有了喜悦的事情也没有人共饮一杯。这...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
端午原文及翻译
《端午》古诗
端午文秀古诗原文解释
端午节诗歌朗诵原文及翻译
文秀古诗端午的翻译及注释
端午文秀翻译与注释
端午采撷古诗翻译
李隆基端午诗词翻译
端午的注释和译文