55问答网
所有问题
当前搜索:
示儿陆游简单翻译
陆游
的诗
示儿
的诗意
答:
1.
示儿
:给儿子们看。2. 但:只。3. 九州同:祖国统一。4. 中原:指淮河以北沦陷在金人手里的地区。5. 家祭:对祖先的祭祀。6. 乃翁:你的父亲。[简析]
陆游
是南宋爱国诗人,毕生从事抗金和收复失地的正义事业。虽然屡遭投降派排挤、打击,但爱国热情始终没有消减。《示儿》诗是诗人临终写给儿...
陆游示儿
古诗的意思是什么
答:
陆游示儿
古诗的意思是什么意思:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!《示儿》是宋代诗人陆游创作的一首诗,是诗人的绝笔,表达了诗人临终...
陆游
《
示儿
》解释
答:
陆游
是南宋爱国诗人,毕生从事抗金和收复失地的正义事业。虽然屡遭投降派排挤、打击,但爱国热情始终没有消减。《
示儿
》诗是诗人临终写给儿子的遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情。作为一首绝笔,它无愧与诗人创作的一生。陆游享年八十五岁,现存诗九千余首。其享年...
示儿
的
翻译
答:
示儿 【宋】陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁
。注释译文:示儿:示:告诉。告诉儿子。全文翻译如下:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了,只是唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举...
古诗
翻译
文能换骨余无法,学但穷源自不疑,齿豁头童方悟此,乃翁见事可怜...
答:
《
示儿
》【南宋】
陆游
文能换骨余无法,学但穷源自不疑。齿豁头童方悟此,乃翁见事可怜迟。这首诗里陆游向孩子们介绍自己的学习经验,传授学习方法,并懊恼自己醒悟太迟。译文如下:读经习文能让人脱胎换骨、面貌一新,别无他法;做学问就要穷根溯源,自然就不存疑问了。我老到牙齿豁了、头发秃了...
示儿
古诗的意思
翻译
视频时间 01:00
示儿
古诗的意思
翻译
答:
《
示儿
》古诗的
翻译
:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到北伐。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!原诗:创作背景:此诗作于公元1210年(宁宗嘉定三年),八十五岁的
陆游
一病不起,此...
《
示儿
》这首诗的意思和
翻译
是什么?
答:
1、
翻译
:我快死了才知道人死去了就什么也没有了,只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。当宋朝的军队收复祖国领土的那一天, 在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我在天之灵。2、 意思:《
示儿
》是南宋爱国诗人
陆游
诗人临终没能看到祖国统一感到悲哀写下的诗,表达了诗人至死念念不...
示儿
的
翻译
答:
一、白话译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!二、宋·
陆游
《
示儿
》死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无...
古诗
示儿
的
翻译
答:
一、白话译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!二、宋·
陆游
《
示儿
》死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
示儿原文及翻译注释
示儿南宋陆游这首诗的翻译
示儿陆游的译文
示儿诗词原文及翻译
古诗示儿的译文是什么
示儿子原文和翻译的区别
示儿原文翻译
示儿子陆游翻译重点字词
古诗示儿的书写释文