55问答网
所有问题
当前搜索:
李清照词《如梦令》全文
李清照
的
《如梦令》
原文
答:
译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。
如梦令
·昨夜雨疏风骤 宋代:
李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
李清照
的
如梦令
全诗
答:
李清照《如梦令》
全诗:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作,译文如下:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么...
李清照《如梦令》
的原文是什么?
答:
第一首:
《如梦令
·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。第二首:《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。【《如梦令·常记溪亭日暮》译文】曾记得一次溪亭饮酒...
如梦令
李清照
全诗
答:
一、
如梦令
·常记溪亭日暮 【作者】
李清照
【朝代】宋 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。二、译文 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?...
李清照
:
如梦令
·昨夜雨疏风骤
答:
《 如梦令
·昨夜雨疏风骤 》作者 :
李清照
原文 :昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒, 试问卷帘人,却道海棠依旧。 知否,知否,应是绿肥红瘦。注释 :1、疏:指稀疏。 2、卷帘人:有学者认为此指侍女。 3、绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。 4、浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消...
李清照
的哪首词里有“试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红 ...
答:
出自
《如梦令
·昨夜雨疏风骤》,是宋代女词人
李清照
的早期词作。此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。原文如下:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文如下:...
《如梦令》李清照
原文及翻译
答:
《如梦令》李清照
原文及翻译如下:原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊...
《如梦令》李清照
答:
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深处。怎么出去呢,怎么出去呢?一不小心却惊起了满滩的鸥鹭。出自
《如梦令》
是宋代词人
李清照
创作的一首词,是一篇追忆旧游之作。从其明快的色彩和欢乐的格调...
如梦令李清照
原文及翻译
答:
《如梦令》李清照
原文及翻译如下:原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译:还记得那次在溪边亭中游玩日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽兴以后大家乘着夜色赶快掉转船头,却不料走错了路小船划进了藕花深处。怎么出去呢?怎么出去...
李清照
在洛阳写的诗
答:
李清照
在洛阳写的诗是
《如梦令》
。李清照在洛阳写的《如梦令》是一首著名词作,原文如下:如梦令--李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道梦里人,不知我是何许人也!牵衣顿足拦道哭,哭声直上...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
李清照初闻不知曲中意
3~5分钟朗读古诗词
李清照《如梦令》原文
知否李清照如梦令
李清照如梦令无寐
《如梦令》古诗
如梦令·昨夜雨疏风骤朗诵视频
如梦令其一其二其三
如梦令·昨夜雨疏风骤特点