55问答网
所有问题
当前搜索:
曹植七步诗原文8句翻译
七步诗曹植原文
及
翻译
答:
原文:
煮豆持作羹,漉菽以为汁
。
萁在釜下燃,豆在釜中泣
。本自同根生,相煎何太急?译文:煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?注释:⑴持:用来。⑵羹:用肉或菜...
曹植
的《
七步诗
》是什么?
答:
出处:七步诗 曹植〔两汉〕原文:
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?译文
:
锅里煮着豆子
,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?赏析:这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同...
曹植七步诗原文8句
答:
七步诗 作者:曹植
煮豆持作羹,漉菽以为汁
。
萁在釜下燃,豆在釜中泣
。
本是同根生,相煎何太急?
注释 尝:尝试。持:用来。羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。漉(lù):过滤。鼓(gǔ):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。燃...
七步诗曹植原文
及
翻译
答:
《七步诗》曹植原文及翻译如下:原文:
煮豆持作羹,漉豉以为汁
。
萁在釜下燃,豆在釜中泣
。本自同根生,相煎何太急?翻译:煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?注释...
曹植七步诗原文8句
是什么
答:
曹植七步诗原文8句是煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?译文
:
锅里煮着豆子
,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?曹植:曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯县(今安徽省亳州市)人,是曹操与...
七步
成诗的
原文
和解释
答:
原文:文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:“
煮豆持作羹,漉菽以为汁
;
萁在釜下燃,豆在釜中泣
;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。译文:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为...
曹植
的
七步诗原文
答:
七步诗 作者:曹植
煮豆持作羹,漉菽以为汁
。
萁在釜下燃,豆在釜中泣
。
本是同根生,相煎何太急?
译文
锅里煮着豆子
,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?赏析 此诗纯以...
曹植七步
赋诗 概述
答:
《七步诗》
原文
煮豆持作羹,
曹植七步诗
--西洋油画漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急。 《七步诗》后人缩写 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急? 《七步诗》原文 煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同...
曹植七步诗
的
原文
内容是什么?
答:
译文:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“
煮豆持作羹,漉菽以为汁
。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。原文:文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:“煮豆持作...
七步诗
的
原文
和意思
答:
萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 附: 【现代《
七步诗
》】——是后人所改 【三国·魏】
曹植
煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?[编辑本段]注释 漉:过滤。意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 羹:用肉或菜做成的糊状食物。 萁:豆类...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
曹植七步诗
《七步诗》曹植煮豆燃豆萁
七步诗的文言文翻译
曹植七步诗译文
曹植作七步诗文言文翻译
七步诗曹植全诗的意思
七步成诗原文及翻译
《七步诗》曹植四句
七步诗曹植煮豆燃豆萁翻译