55问答网
所有问题
当前搜索:
春望的注释
《
春望
》古诗及
注释
?
答:
《春望》古诗及注释,如下:1.《春望》唐·杜甫
国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短
,浑欲不胜簪。2.注释 国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤...
杜甫
春望
原文
注释
翻译与赏析杜甫春望原文是什么
答:
2、翻译:
国家遭侵但山河依旧,长安城里的草木已是深绿
。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。3、注释 国:国都,指长安(今陕西西安)。破...
《
春望
》的全诗及赏析
答:
【译注】
长安沦陷了,只有山河依旧,春天的古城,只有荒草野树深深
。感慨时局,看到花儿也落泪,怅恨离别,听到鸟鸣也觉动魄惊心。【全诗】《春望》[唐].杜甫.国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【注释】①国破句:国破,指安史...
《
春望
》诗意
答:
杜甫诗作《春望》诗意:
长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密
。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。《春望...
春望杜甫
答:
春望 唐
杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【
注释
】①国破山河在:言山河依旧,而人事已非,国家残破。春到京城,而宫苑和民宅却荒芜不堪,杂草丛生。国:国都,即京城长安。破:(被)冲开;攻下。②这两句有两种...
杜甫的《
春望
》?
答:
春望
作者:杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。点击此处查看/隐藏全部
注释
1.国破山河在:言山河依旧,而人事已非,国家残破。春到京城,而宫苑和民宅却荒芜不堪,杂草丛生。2.这两句有两种解说:一说是诗人因感伤时事,...
《
春望
》
答:
注释
⑴
春望
:春天的愿望.⑵国:国都,指长安(今陕西西安)。⑶破:破碎。⑷城:长安城。⑸深:茂盛;茂密。⑹感时:感慨时序的变迁或时势的变化。⑺恨别:恨别的情景。①感时花溅泪,恨别鸟惊心:两句互文。此处借花溅泪,鸟惊心来了个艺术夸张,可以理解。⑻烽火:古时边疆在高台上为报警点燃的火...
什么城春草木深的上一句
答:
春望
译文及
注释
译文国都已被攻破,只有山河依旧存在,春天的长安城满目凄凉,到处草木丛生。繁花也伤感国事,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反增离恨。多个月战火连续不断,长久不息,家书珍贵,一信难得,足矣抵得上万两黄金。愁白了头发,越搔越稀少,少得连簪子都插不上了。注释国:国都,即京城...
古诗《
春望
》谁写的?
答:
【
注释
】
春望
:在春天远望。破:破败、破碎。感时:感叹时局,即想起国家残破不全的景象。烽火:指古代边疆遇到敌情用来报警而升起的烟火。在这里指战争。抵:值。搔:用手指轻抓。浑欲:浑,简直。欲,要。不胜:受不住、不能。【参考译文1】国家已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天了,...
杜甫的古诗
春望
答:
春望
诗人:杜甫 朝代:唐 国破山河在,城春草木深.感时花溅泪,恨别鸟惊心.烽火连三月,家书抵万金.白头搔更短,浑欲不胜簪.春望古诗赏析 【
注释
】①国:指京城长安.②感时:感叹时事.③花溅泪:看见花就泪水飞溅.④鸟惊心:听到鸟的叫声使人心惊.⑤烽火:这里指战争.⑥抵:值.⑦短:短少.⑧...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
春望的注释和译文
春望的注释翻译还有译文
春望古诗译文和注释
《春望》原文及翻译
春望的全部注释
杜甫的春望全文
春望词全诗翻译及注释
春望词译文
春望诗文