55问答网
所有问题
当前搜索:
既而以吴民之
既而吴民之
乱请于朝翻译
既而以吴民之
的既翻译
答:
“
既而吴民之
乱请于朝”的翻译是大中丞以苏州人民发动混乱的罪名向朝廷请示。“既而吴民之乱请于朝”这句话出自《五人墓碑记》。《五人墓碑记》的选节翻译:墓中的五个人,就是当周蓼洲先生被捕的时候,激于义愤而死于这件事的。到了现在,本郡有声望的士大夫们向有关当局请求,就清理已被废除的...
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人 按是什么意思
答:
按有审查的意思
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人,出自《五人墓碑记》,这句话的意思是大中丞以苏州人民发动暴乱的罪名向朝廷请示,追究这件事,杀了五个人,所以按有审查,追究的意思。明朝末年,宦官魏忠贤专权,阉党当政。他们网罗党羽,排斥异己,欺压人民,形成了“钩党之捕遍于天下”的局面。当...
五人墓碑记的原文及翻译
答:
中丞匿于溷藩以免。
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。译文:(墓中的)五个人,就是当周蓼洲先生被捕的时候,激于义愤而死于这件事的。到了现在,本郡有声望的士大夫们向有关当局请求,就清理已被废除的魏忠贤生祠旧址来安葬他们;并且...
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人 的解释
答:
后来以“吴地民众暴乱”事由向朝廷报告,追查下来诛杀了这五个人。
五人墓碑记原文,注释,译文,赏析
答:
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也⑥。然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而詈之⑦,谈笑以死。断头置城上,颜色不少变。有贤士大夫发五十金,买五人之脰而函之⑧,卒与尸合。故今之墓中,全乎为五人也。嗟乎!大阉之乱,缙绅而...
既而以
无名之乱请于朝既而的意思
答:
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。译文:我还记得周公被捕,是在天启七年农历三月十五日。我们社里那些道德品行可以作为读书人的表率的人,替他伸张正义,募集钱财送他起程,哭声震天动地。差役们按着剑柄上前,问:“在为谁悲痛?”大家...
必修三语文文言文 五人墓碑记中的文言虚词
答:
2、连词,表修饰:则噪而相逐。二、以 1、连词,表目的:即除逆阉废祠之址以葬之。2、 连词,相当于“而”,表承接:中丞匿于溷藩以免。3、连词,表修饰:于是乘其厉声以呵。4、介词,表凭借:是时以大中丞抚吴者为魏之私人。5、介词,用:
既而以吴民之
乱请于朝。6、介词,因为:卒以吾...
翻译
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人
答:
按照皇帝或法律的依据,要杀造反人中的五个
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人 按是什么意思?
答:
依据...,按照...,以...为准 此处意为,按照皇帝或法律的依据,要杀造反人中的五个
文言文慎交的翻译
答:
【既而】不久,一会儿.
既而以吴民之
乱请于朝,按诛五人(《墓碑记》)2.【何】本义阐析:“何”在金文中的个独体字,像人扛着戈,是“荷”的本字.后来,“何”字成了“曷”的假借字,便另造“荷”字来表示原义.另:“何”“曷”“盍”三字音同,词义相通.如,大王来何操?”《鸿宴门》;(一)用作疑问代词....
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
既而以吴民之的以
既而以吴民之翻译
人非生而知之者的而的意思
温故而知新可以为师矣的意思
继而的意思
人而无信不知其可也的意思
不患寡而患不均
前事不忘后事之师
譬如朝露去日苦多什么意思