55问答网
所有问题
当前搜索:
文征明的千字文
文征明
写书的原文及翻译
答:
原文:
文徵明
临写《
千字文
》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。译文:文徵明临摹《千字文》,每天以写十本为标准,书法水平进步很快。他一生对于写字,从来没有马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动...
千字文
原文,翻译,赏析?
答:
原文:
文徵明
临写《
千字文
》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。翻译:文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番...
文征明
临写
的千字文
全文是什么?
答:
“
文征明
临写
千字文
”出自文言文《书林纪事》,其翻译如下:文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有点不合意,一定三番五次修改它,不感到厌倦。所以他的书法越到老年,越发精妙传神。
文徵明
简介 文徵...
文徵明
临写
千字文
求全文及翻译
答:
文征明
习字 文征明临(1)写《
千字文
》,日(2)以十本为率(3),书(4)遂(5)大进。平生于(6)书,未尝(7)苟且(8),或(9)答人简札(10),少(11)不当意,必再三易(12)之不厌(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《书林纪事》)注释 (1)临:临贴,照着字...
临
文徵明
《
千字文
》1-7
答:
文徵明
《
千字文
》天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕调阳。云腾致雨,露结为霜。金生丽水,玉出昆冈。剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官人皇。始制
文字
,乃服衣裳。推位让国,有虞陶唐。吊民伐罪,...
《
文徵明
刁字》的现代文翻译,不少于七行!帮帮忙
答:
译文:
文徵明
监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。
文征明
临(1)写《
千字文
》,日(2)以十本为率(3),书(4)遂(5)...
文徵明
为什么把《
千字文
》临摹一千遍
答:
必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(出自《书林纪事》)译文 明朝书法家
文征明
临摹《
千字文
》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法就迅速进步了起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年龄越大,书法就更加精致巧妙。
古文《文徽明习字》译文
答:
文徵明
临摹《
千字文
》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)注释 临:临摹。日:每天。率(lǜ):标准。书:书法水平。遂:于是,就。于:对,对于。平生:一生。尝:曾经。苟且:敷衍了事,随随...
文徵明
临写《
千字文
》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或...
答:
文徵明
临摹《
千字文
》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎。有时给人回信,稍微有一点没有合心意,一定要三番五次地改写,从来不怕麻烦。因此,他年纪越大,他的书法也更加精妙。启示 文徵明习字告诉我们,无论做任何事情,都要坚持不懈,不可半途而废,而且...
行书作品
答:
《藤蔓阁序》《独乐园记》《琴赋》《草堂十志》《行书
千字文
》等。
文徵明
笔下的《行书千字文》,是其89岁行书代表作,堪称明朝最美行书,文徵明笔下的《行书千字文》用笔精到而萧散流畅,又不失草书之磅薄,是其传世中的优秀作品。此书先以较为严谨的楷书书写,后逐渐舒展,转为流畅的行书。通...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文征明丁未千字文高清
文征明丁未千字文
文征明千字文完整版
明代文征明千字文
文征明四体千字文
文征明草书千字文高清大字
文征明的千字文教学视频
文征明小楷千字文 高清
文征明千字文行书诗文