55问答网
所有问题
当前搜索:
战国策邹忌讽齐王纳谏原文
邹忌讽齐王纳谏
的
原文
和翻译
答:
邹忌
修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“...
邹忌讽齐王纳谏原文
及翻译赏析
答:
第一段
原文
:燕昭王收破燕后即位,卑身厚币以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗先生。郭隗先生曰:“齐因孤国之乱,而袭破燕。孤极知燕小力少,不足以报。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也,敢问以国报仇者奈何?”第一段翻译:二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上将...
邹忌讽齐王纳谏
的
全文
是什么?
答:
邹忌讽齐王纳谏
拼音版
原文
及翻译:zōu jì xiū bā chǐ yòu yú ,ér xíng mào yì lì 。zhāo fú yī guàn ,kuī jìng ,wèi qí qī yuē :“wǒ shú yǔ chéng běi xú gōng měi 。”qí qī yuē :“jun1 měi shèn ,xú gōng hé néng jí jun1 yě 。”ché...
邹忌讽齐王纳谏原文
以及翻译!!
答:
邹忌
修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“...
邹忌讽齐王纳谏全文
赏析
答:
《
邹忌讽齐王纳谏
》【作者】《
战国策
》 【朝代】先秦,翻译:邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?"城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比...
邹忌讽齐王纳谏 原文
+翻译
答:
原文
:
邹忌
修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,...
《
邹忌讽齐王纳谏
》一句
原文
对应一句翻译
答:
邹忌讽齐王纳谏原文
与翻译:原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。翻译:邹忌身高八尺多,而且身材容貌光艳美丽。原文:朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”翻译:有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更...
《
邹忌讽齐王纳谏
》
原文
及注释
答:
邹忌
:
战国
时的齐国人,曾任相国。
讽
:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。
齐王
:即齐威王,威王。
纳谏
:接受规劝。纳,接受,接纳 修:长,这里指身高。 八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。 昳丽:光艳美丽。 朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。) 窥镜:照镜子。
邹忌讽齐王纳谏原文
答:
【
邹忌讽齐王纳谏
】《
战国策
》邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:"我孰与城北徐公美?"其妻曰:"君美甚,徐公何能及君也!"城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:"吾孰与徐公美?"妾曰:"徐公何能及君也!"旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:"吾...
邹忌讽齐王纳谏原文
及翻译
答:
又一天,徐公来了,
邹忌
仔细地看着他,自己认为不如徐公美;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;我的妾赞美我美,是害怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。”在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《邹忌讽齐王纳谏》原文译文
邹忌讽齐王纳谏文言文原文
《战国策》原文及翻译
邹忌讽齐王纳谏单字翻译
邹忌说琴谏齐王原文及翻译
邹忌讽齐王纳谏原文电子版
邹忌讽齐王纳谏
左传曹刿论战
曹刿论战原文电子版