55问答网
所有问题
当前搜索:
战国策燕策文言文翻译
《
战国策
,
燕策
》的
翻译
答:
【
译文
】齐国人攻打燕国,大获全胜。齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀。如果我们不占领它,一定会遭到天灾吧。占领它,怎么样?”孟子回答说:“占领它...
战国策 燕策
的
翻译
答:
燕昭王听说这件事后,就把土地封赏给这位楚国的使者。
战国策 燕策
一的
翻译
答:
翻译
:郭隗先生说:“我听说,古代有个君王,想以千金求购千里马,经过三年,也没有买到,宫中有个内臣对国君说:‘请让我去买吧’,国君就派他去。三个月后他找到了千里马,可是马已经死了,就以五百金买了那匹死马的头,回来报告国君。国君大怒,说:“我要找的是活马,死马有什么用?还白白花...
《
战国策·燕策
一》
翻译
答:
第一段
翻译
:二十八年,
燕
国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐。齐兵败,闵王出走于外。燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。齐城之不下者,唯独莒,即墨 燕昭王收拾了残破的燕国之后,登上了王位。他谦卑恭敬,以厚礼重金招聘贤才,准备依靠他们...
战国策
。
燕策
一 死马且买之五百金,况生马乎? 的翻释
答:
译文:
从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马。过了三年,仍无一点收获
。这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意。不到三个月,这人果然找到了一匹日行千里的良马,可是当他要买马时,这匹千里马却死了。他思虑了一会几,...
战国策·燕策
一原文及
翻译
答:
战国策燕策
原文及
翻译
如下:原文节选:郭隗先生对曰:“帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国与役处。诎指而事之,北面而受学,则百己者至。先趋而后息,先问而后嘿,则什己者至。人趋己趋,则若己者至。冯几据杖,眄视指使,则厮役之人至。若恣睢奋击,呴藉叱咄,则徒隶之人至矣。
战国策燕策
一原文及
翻译
答:
战国策燕策
一原文及
翻译
原文:苏代为燕说齐,未见齐王而先见淳于髡。既见,曰:“齐王甚憎张仪,仪之所在,必举兵伐之。故仪未得见于齐王。天下之王尚皆未之知也,而齐独先知之,以此为功,岂不大哉!臣愿王之急使张仪来齐,而齐挟其以市于天下,此霸王之业也。夫不听而攻之,是助...
战国策燕策
一原文及
翻译
答:
战国策燕策
一
翻译
:苏秦准备组织合纵联盟,北上游说燕文侯说:“燕国东边有朝鲜、辽东,北边有林胡、楼烦,西边有云中、九原,南边有呼沱、易水。土地方圆有两千多里,战士有数十万,战车有七百辆,战马有六千匹,粮食够吃十年。南有碣石、雁门富饶的物产,北有大枣、板栗丰饶的收成,人民虽不耕种,枣、...
战国策 燕策
一的
翻译
答:
战国策燕策
一的
翻译
大致如下:苏秦为燕说齐王 苏秦为燕国去游说齐宣王说:“齐国南有泰山,东有琅邪,西有清河,北有勃海,这所谓的四塞之国。齐地方二千里,数十万的军队,这与秦国国界相连。因此秦国最担心的就是齐国了。然而秦国却无法奈何齐国的原因,就是因为有韩、魏两国在中间。韩、魏...
《
战国策
.
燕策
》的主要内容
答:
【
译文
】
燕
昭王在燕国被齐国打败这后即位,他礼节谦恭,且准备了丰厚的报酬招纳有才能的人。他对大臣郭隗说:“齐国趁我的国家动乱而突袭打败了我国,我深知燕国很小,国力不足,不能报(仇)。但有才能很高的人来和我一起管理国家,为先王报仇雪耻,(这)是我的愿望。先生(您)看起来就是那样的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策·燕策一原文及翻译
战国策燕策三翻译及原文
战国策·燕策秦并赵翻译
战国策·燕策一翻译
战国策燕策的翻译和原文
战国策 燕策一
战国策·燕策一原文
战国策燕策四原文及翻译
郭隗自荐翻译原文燕策一