55问答网
所有问题
当前搜索:
庄子二则一句原文一句翻译
庄子二则原文
及
翻译
答:
”
庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也
。”2、译文
庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩
。庄子说:“鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这就是鱼的快乐。”惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼是快乐的?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿是...
庄子二则原文
及
翻译
答:
子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣
!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”2、译文 ⑴惠子相梁 惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,...
庄子二则翻译
答:
原文:
北冥有鱼,其名曰鲲。鲲之大
,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。译文:北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候...
庄子二则原文
及
翻译
答:
而我则是在濠水的桥上知道的。”
八下
庄子二则原文
及
翻译
注释
答:
八下庄子二则原文及翻译注释 原文
北冥有鱼 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不 知其几千里也
;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池 也。《齐谐》者,志怪者也。(节选)庄子与惠子游于濠梁之上 庄子与惠子游于濠梁...
庄子
与惠子游于濠梁
原文
及
翻译
答:
庄子二则
惠子相梁
原文
惠子相(xiàng)梁,庄子往见之.或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相.”于是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú ),子知之乎?夫(fú)鹓雏(yuān chú)发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮.于是...
庄子二则翻译
答:
一、《庄子二则》翻译如下: 1.
北冥有鱼
原文:北冥有鱼,其名曰鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 译文:北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几...
《
庄子二则
》如何
翻译
?
答:
一、《庄子二则》
中的北冥有鱼译文如下
:北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲非常巨大,不知道有几千里。鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。鹏的脊背,也不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一...
翻译
初二下学期
庄子二则
的课文
答:
一、《惠子相梁》
翻译
惠子在魏国当宰相,
庄子
前往去见他。有的人对惠子说:“庄子来,是想取代你的位置的。”于是惠子感到惊恐,在国中搜捕了三天三夜。庄子前往见他,说:“南方有种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道它吗?这鹓鶵从南海出发,飞到北海,不是梧桐不栖息,不是竹子不吃,不是甘泉...
语文九年级下册文言文26课
庄子二则翻译
答:
(
原文
)纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气。”十日又问。曰:“未也,犹应响影。”十日又问。曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问。曰:“几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。”望之,似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。(
译文
)纪渻子为宣王...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
庄子二则翻译及原文注释
庄子二则翻译最简短的
庄子二则注释翻译
八下庄子二则原文及翻译注释
庄子二则原文及翻译八年级下册
庄子二则原文
庄子二则原文及翻译简短
庄子两则翻译全文
庄子二则重点句子翻译