55问答网
所有问题
当前搜索:
岳阳楼记第三段翻译
岳阳楼记
的
第三段翻译
答:
译文:
如果遇上那阴雨连绵(的日子),数月不晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空
;太阳星星隐没了光辉,山岳潜藏了形迹;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼,这时登上岳阳楼,就会有一种远离国都、怀念家乡,担心谗言、害怕诋毁,满目凄凉,感慨到极点而悲伤万分的...
岳阳楼记第三段
描写了怎样的画面
答:
《岳阳楼记》第三段翻译
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体
;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,这时登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,...
《
岳阳楼记
》第3.4段的
翻译
拜托了各位 谢谢
答:
像那连绵的雨繁密的样子,整月不放晴,阴冷的风怒号着,浑浊的浪头冲向天空,太阳(和)星星隐藏了光辉,山
岳
隐藏了形迹;商人(和)旅客不能行走,桅杆倒下,船桨断折;迫近的傍晚昏暗的样子,耳边传来老虎的长啸和猿猴的哀啼。登上这座楼,就会产生离开京都怀念家乡,担心(别人)说坏话害怕(别人...
改写
岳阳楼记第三段
,第四段
答:
第三段 写的是岳阳楼阴雨绵绵,浪疾风高的低沉压抑之景,舒怀才不遇,心念国家却郁郁不得志之情
。第四段 写的是初春,阳光普照,秀丽辽阔之景,舒心旷神怡,酣畅淋漓之情。第三段写览物而悲者。这一段的大意是说:假若是在阴雨连绵的季节,一连几个月不放晴;天空阴风怒号,湖上浊浪排空;太阳...
岳阳楼记
三四段描写了怎样的景色
答:
《
岳阳楼记
》三四
段翻译
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,这时登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,...
岳阳楼记
,第2345
段翻译
答:
第三段
的
翻译
:当那久雨霏霏落下,一连几个月不断。阴冷的风狂吹怒叫,污浊的水浪横在空中;日月星辰隐没了光辉,山岳潜藏起形迹;商人旅客不能外出,船上的桅杆倾倒、橹桨损坏;傍晚时天色一片昏暗,耳听的老虎啸叫,猿声悲啼。这时登上
岳阳楼
,则有远离都城,怀念故乡,忧虑别人诽谤,害怕众人...
谁知道
岳阳楼记
2,
3段翻译
,急
答:
时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上和小洲上的花草,草木茂盛,青翠欲滴.有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声响起来一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽啊?这时登上这
岳阳楼
,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,...
《
岳阳楼记
》第一、二、
三段
的
翻译
答:
原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修
岳阳楼
,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客...
《
岳阳楼记
》全文
翻译
答:
第一部分(第一段):写重修岳阳楼的背景、盛况,交代作《
岳阳楼记
》的缘由。 第二部分(第二—四段):写“迁客骚人”登楼的“览物之情”,观看景物而产生的两种不同的感受。这一部分可分两层: 第一层(第二段):总写远眺洞庭湖的景色。 第二层(
第三
—四段:写“迁客骚人”的:“览物之情”因景而异,或喜...
袁中道的《游
岳阳楼记
》原文及
翻译
是什么?
答:
翻译
:第一段,说明作记的缘由。这番交代十分必要,因为范仲淹既非岳阳人,又不在岳阳做官,可能根本就没来过岳阳,一个和岳阳没有关系的人忽然为
岳阳楼
作记,这是必须说明缘由的。作者先提出自己的好朋友滕子京,说他被贬官到岳阳后,经过一年的时间,就做到了“政通人和,百废俱兴”。重修并扩建了...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
岳阳楼记原文及翻译打印版
岳阳楼记第三第四段原文
《岳阳楼记》古诗全文
岳阳楼记翻译第一段
岳阳楼记四段翻译
岳阳楼记分段翻译
岳阳楼记第三段扩写
岳阳楼记一段原文一段翻译
岳阳楼记第三段带注解