55问答网
所有问题
当前搜索:
山园小梅其一原文及翻译
水清浅暗香浮动月黄昏全诗疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏古诗
翻译
答:
《山园小梅二首》
其一翻译百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景,梅枝在水面上映照出稀疏的倒影
,淡淡的芳香在月下的黄昏中浮动飘散。冬天的鸟要停落在梅枝上先偷偷观看,夏日的蝴蝶如果知道这梅花的美丽应该大概会喜爱至销魂。幸好可以吟诗与梅花亲近,既不需要拍檀板歌唱,也...
《
山园小梅
》
翻译和
赏析是什么?
答:
山园小梅·其一 【作者】林逋 【朝代】宋 译文对照
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏
。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
山园小梅全文翻译
与拼音
答:
山园小梅其一 zhòngfāngyáoluòdúxuānyán,zhànjǐnfēngqíngxiàngxiǎoyuán。
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园
。shūyǐnghéngxiéshuǐqīngqiǎn,ànxiāngfúdòngyuèhuánghūn。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏
。shuāngqínyùxiàxiāntōuyǎn,fěndiérúzhīhéduànhún。霜禽欲下先偷眼,粉蝶...
《
山园小梅
》
翻译和
赏析分别是?
答:
其一
: 诗一开端就突写作者对梅花的喜爱与赞颂之情:“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园”,它是在百花凋零的严冬迎着寒风昂然盛开,那明丽动人的景色把小园的风光占尽了。一个“独”字、一个“尽”字,充分表现了梅花独特的生活环境、不同凡响的性格和那引人入胜的风韵。 颔联是最为世人称道的,它为人们送上了一...
山园小梅翻译和
赏析
答:
《山园小梅·其一》翻译:
百花都已经凋谢,只有梅花还冒着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽
。稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会销魂失魄。幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板...
愿逆风如解意,容易莫摧残,是什么意思
答:
原文
是:数萼初含雪,孤标画本难。香中别有韵,清极不知寒。横笛和愁听,斜枝倚病看。朔风如解意,容易莫摧残。【
翻译
】:梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。花香中别有韵致,清雅地都不知道冬的寒冷。梅花的枝干横斜错落,似愁似病,北风如果能够...
山园小梅
诗意?
答:
山园小梅
北宋•林和靖 众芳①摇落独暄妍②,占尽风情向小园。疏影横斜③水清浅,暗香浮动④月黄昏。霜禽⑤欲下先偷眼,粉蝶如知合⑥断魂。幸有微吟⑦可相狎,不须檀板⑧共金樽。【注释】:林和靖即林逋。林逋北宋诗人。他种梅养鹤成癖,终身不娶,世称“梅妻鹤子”。①众芳:百花。
疏影横斜水清浅的
翻译
答:
你好!该句诗的翻译意思为:稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。出自北宋诗人林逋的七律《山园小梅》,“
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏
”两句,被誉为千古咏梅绝唱。全是翻译大意为...
山园小梅
二首
原文及翻译
赏析
答:
译文
:百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了...
〈〈
山园小梅
(
其一
)〉〉这首诗表达的思想感情是什么
答:
诗中,”疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏.“这两句诗极为传神地描绘了黄昏月光下山园小池边的梅花的神态意象:
山园
清澈的池水映照出梅枝的疏秀清瘦,黄昏的朦胧月色烘托出梅香的清幽淡远.作者并没直写梅,而是通过池中的梅花淡淡的“疏影”以及月光下梅花清幽的“暗香”,然而梅枝与梅影相映,朦胧的月色...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《山园小梅》宋·林逋
山园小梅的其一和其二
山园小梅译文及注释
山园小梅·其一
山园小梅二首翻译
梅品原文及翻译
山园小梅注解与翻译其一
山园小梅二首其一
山园小梅古诗注音版