55问答网
所有问题
当前搜索:
宋濂传文言文翻译及注释
《明史.
宋濂传
》
文言文翻译
答:
皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。”皇帝秘密地召见(
宋濂
)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“我只和好的大臣交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不了解他们。”这时主事茹太素上奏章万余字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有...
《明史.
宋濂传
》
文言文翻译
答:
《明史·
宋濂传
》
文言文翻译
如下:宋濂,字景濂,是金华潜溪人,同郡人黄溍是宋濂的老师。宋濂在元末明初时因擅长文学而被朝廷召见,他奉旨撰写《元史》,完成后便辞官归隐。后来因为明太祖朱元璋征召他,他才再次出仕,并被授予翰林编修之职,接着又升迁为宁王朱权的府相。当时,朱元璋正在征召天...
宋濂转文言文翻译
答:
翻译
:
宋濂
曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。” 皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“我只和好的大臣交朋友,所...
宋濂文言文翻译及注释
答:
宋濂文言文
《宋濂苦学》
翻译
:宋濂小时候就特别喜欢读书,家里贫穷,没有办法买书来读。常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子按时送还。天很冷时,砚台里的墨水结成坚硬的冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄录的事。抄写完毕跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都...
宋濂传
,
翻译
这篇
文言文
答:
宋濂
文风淳厚而飘逸, 可与古代作者媲美。在朝时, 凡郊社宗庙、山川百神之典, 朝会宴享、律历衣冠之制,四裔贡赋、赏劳之仪, 旁及元勋巨卿碑记刻石之辞, 都委托给宋濂负责。宋濂屡次被推为开国文臣之首。士大夫登门索要诗文者, 接踵而至。甚至外国前来进贡的使者都知道宋濂的名声, 多次问起宋先生...
宋濂传文言文
阅读答案
答:
1. 《明史.
宋濂传
》
文言文翻译
翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。” 皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回...
尝与客饮的
文言文翻译
答:
尝与客饮出自《明史-
宋濂传
》,下面让我们来看看尝与客饮的
文言文翻译
的内容吧!尝与客饮的文言文翻译 尝与客饮 【原文】(宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与...
善者于臣友,臣知之;其不善者,不能知也
文言文翻译
答:
译文
宋濂
曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么?宋濂都以实话相回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没有欺骗我。”皇帝问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以...
文言文翻译
:微景
濂
.几误罪言者
答:
如果没有景濂,差点儿错责了敢于讲话提意见的人。出自《
宋濂传
》,作者张廷玉等。有的大臣指出茹太素的奏章说:“这对皇上是大不敬,这是对皇上的诽谤,不合法。”皇帝问宋濂,宋濂答道:“他向皇上尽忠而已。皇上刚要广开言路,怎可重责?”后来皇帝阅览了茹太素的万言书,发现确有值得采纳的...
文言文宋濂
,字景濂,幼英敏强记,就学于闻人梦吉,通‘五经’。元至正中...
答:
(
原文
)
宋濂
,字景濂,其先金华之潜溪人,至濂乃迁浦江。幼英敏强记,就学于闻人梦吉,通《五经》,复往从吴莱学。已,游柳贯、黄溍之门,两人皆亟逊濂,自谓弗如。元至正中,荐授翰林编修,以亲老辞不行,入龙门山著书。(
译文
)宋濂,字景镰,他祖上最早是金华的潜溪人,到宋濂这一辈便迁...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
宋濂嗜学小古文翻译及注释
宋濂传原文及翻译
明史宋濂传译文
宋濂传原文
文言文吴喜翻译
宋濂字景濂性诚谨文言文翻译
杨继盛传原文及翻译
宋濂尝与客饮文言文翻译
傅永原文及翻译