55问答网
所有问题
当前搜索:
宋人献玉文言文翻译及注释
宋人献玉文言文以及
原文
翻译
答:
1. 《
宋人献玉
》全文
翻译
有一个宋国人得到了一块玉石,就把它进献给当政的子罕。子罕不接受它。献玉的人说:“我拿它给加工玉石的人看过,他认为这是一块宝玉,所以敢来奉献给你。”子罕说:“我是以不贪占为宝物,你是以玉为宝物。如果你把它给了我,咱们两人都丧失了宝物,不如各人...
宋人献玉
的
注释
?
答:
宋人
或得玉,献(之于)诸子罕。子罕弗受。
献玉
者曰:“以(之)示 ( 给···看)玉人,玉人以(之)为宝也,故敢献之。” 子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若(不如)人有其宝。”故宋国之长者(年高有德的人) 曰:“子罕非无宝也,所宝(意动)者...
子罕弗受玉文言文翻译注释
答:
2、译文
宋国有个人得到了一块玉,把它献给宋国国相子罕。子罕不肯接受
。献玉的人说:“我已经把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以才敢献给你。” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果给我,我们都会丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝。” 献玉的人跪拜于地...
子罕辞玉原文及意思
答:
翻译:
有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕
。子罕不肯接受。
子罕弗受玉文言文翻译
答:
子罕弗受玉文言文翻译如下:翻译:
宋国有人获得了一块玉石,向子罕献上玉。子罕不肯接受
。献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为这是一块宝玉,所以敢把它献给你。”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如...
宋人
或得玉
翻译
答:
翻译
:宋国有个人得到一块玉。(或:有人)一、
译文
宋国有个人得到一块玉,把它献给子罕。子罕不接受,
献玉
的人说:“(我)把(这块玉)给琢玉的人看,琢玉的人认为是块宝,因此才敢献给你。”子罕说:“我认为不贪(这种品质)是宝,你认为玉石是宝,假若把玉给我,(咱俩)都失去了宝。
宋人
或得玉原文及
翻译
答:
《
宋人
或得玉》的原文及
翻译
如下:1、原文 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。
献玉
者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若与我者,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使...
子罕弗受玉文言文翻译
答:
翻译
为:宋国有个人得到了一块玉,把它献给宋国国相子罕。子罕不肯接受。
献玉
的人说:“我已经把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以才敢献给你。子罕乐喜,字子罕,春秋时宋国的贤臣。于宋平公(前575年—前532年)时,任司城(即司空,因宋武公名司空,改名为“司城”。主管...
宋人
或得
玉文言文翻译
宋人或得玉出自哪里
答:
1、
译文
宋国有个人得到一块玉,把它献给子罕。子罕不接受,
献玉
的人说:“(我)把(这块玉)给琢玉的人看,琢玉的人认为是块宝,因此才敢献给你。”子罕说:“我认为不贪(这种品质)是宝,你认为玉石是宝,假若把玉给我,(咱俩)都失去了宝。不如各人拥有自己的宝。”献玉的人很恭敬地...
《
宋人献玉
》的
译文
是什么啊?
答:
[
译文
]宋国有个人得到了一块玉,把它献给了子罕(宋国司城,掌管国家的工程)。子罕不接受。
献玉
的人说:“我给雕玉的人看了,他认为是宝贝,所以才敢献给你。”子罕说:“我把不贪当作珍宝,你把玉当作珍宝。如果把玉给了我,那 我们都丧失了自己的珍宝,不如咱们各人都保存着自己的珍宝。”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
子罕弗受玉文言文翻译及注释
古文宋人献玉
宋人献玉原文及翻译阅读
子罕弗受玉文言文翻译
宋人或得玉文言文翻译及注释
宋人献玉原文及翻译
宋人或得玉
宋人或得玉,献诸子罕
子罕说宝原文及翻译