55问答网
所有问题
当前搜索:
回乡偶书(二)
回乡偶书(
其二)
答:
一、原文 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。二、出处 唐·贺知章《
回乡偶书
·其二》三、译文 已经离开家乡很多年了,回家后才感觉到家乡的人事都已变化太多。只有门前那在春风吹拂下泛起一圈一圈涟漪的镜湖的碧水,还是旧时模样。四、注释 1、消磨:逐渐消失、消除。2、...
《
回乡偶书
》其二
答:
《回乡偶书二首
》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。
回乡偶书
其二原文
答:
《
回乡偶书
·其二》出自唐朝贺知章,全文为:离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。以下为《回乡偶书其二》的全文注音:回 huí 乡 xiāng 偶 ǒu 书 shū· 其 qí 二 èr (唐táng) 贺 hè 知 zhī 章 zhāng 离 lí 别 bié 家 jiā 乡 xiāng 岁 suì 月 yu...
回乡偶书二
注释和译文
答:
以下是
回乡偶书
二首原文及翻译解释 其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二:离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。【注释】(1)偶书:偶然写成的诗句,与“漫书”“漫兴”意义相同。
(2)
镜湖:又名鉴湖、庆湖、长湖,在今浙江省...
回乡偶书(
其二)原文翻译及赏析
答:
回乡偶书二
首(其二)拼音解读 :lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。相关翻译 离别家乡已经有很多年了,最近回来发现家乡的人事发生了很大的变化。只有门前的镜湖水、在...
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。原文_翻译及赏析
答:
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。——唐代·贺知章《
回乡偶书二
首》 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改) 儿童相见不相识,笑问客从何处来。生活 , 家乡 , 思念 , 岁月伤感 译文及注释 译文...
回乡偶书
的古诗词其二
答:
回乡偶书二
首·其二 【唐】贺知章 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。赏析 这首诗可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大...
贺知章《
回乡偶书二
首》原文、注释、译文、鉴赏
答:
回乡偶书二
首 【原文】少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。【译文】少小离开家乡老了才返回,乡音未改两鬓毛发已花白。孩子们看见个个都不相识,笑着问客人从什么地方来。离开家乡已经很多年了,近年来...
贺知章《
回乡偶书二
首》古诗原文意思赏析
答:
古诗《
回乡偶书二
首》年代:唐 作者:贺知章 少小离乡老大回,乡音难改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半销磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。作品赏析 贺知章在天宝三载(744),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年...
唐诗
回乡偶书
其二带拼音
答:
《
回乡偶书
》其二 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。(lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。)惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。(wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。)【白话译文】我离别家乡的时间实在已经...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
回乡偶书(其二)古诗
回乡偶书第二首
回乡偶书 其二
回乡偶书奇
回乡偶书二首解释
回乡偶书其二是什么意思
回乡偶书二首背景
回乡偶书告诉了我们什么
回乡古诗其二