55问答网
所有问题
当前搜索:
哈姆雷特经典独白中英对照
哈姆雷特经典
台词对白爱情电影英文
独白
赏析
答:
经典
台词一 To be, or not to be:that is the question:Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune,Or to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them? To die: to sleep;No more; and by a sleep to say we end The...
莎士比亚的
经典独白
答:
你好。以下是我找到的三段莎士比亚名作《
哈姆雷特
》(又译作《
哈姆莱特
》)中丹麦王子哈姆莱特的
经典独白
。其中第一段就是他最著名的“生存还是毁灭?”即你提问当中所说到的“to be ,or not to be。”那一段,我也按照你提问当中的要求给你找到了
中英文对照
的版本。以下是这三段经典独白:哈姆雷特独...
《
哈姆莱特
》里著名台词
中英文
答:
” 以下是这三段独白:
哈姆雷特独白
(1) 生存还是毁灭?这是个问题。 究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残 还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。 去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,...
哈姆雷特经典
台词及译文
答:
[Enter
Hamlet
.]Hamlet:To be, or not to be- that is the question:Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to sa...
求
哈姆雷特经典
台词英文翻译
答:
[Enter
Hamlet
.]Hamlet:To be, or not to be- that is the question:Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to ...
哈姆雷特经典
台词
答:
失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,假如他能简单的一刀了之?还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳,默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘於渺茫之境,倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前?此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。---
哈姆雷特经典
台词(
中英文
)请采纳。
哈姆雷特
那段
经典独白
谁给个英文版?
答:
(
中英文
)
Hamlet
SCENE I. Elsinore. The Castle [Enter Hamlet.]Hamlet:To be, or not to be- that is the question:Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To ...
求
哈姆雷特
几句台词的英文原版
答:
the air, look you, this brave o’erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire.人类是一件多么了不得的杰作/多么高贵的理性/多么伟大的力量/多么优美的仪表/多么文雅的举动/在行为上多么像一个天使/在智慧上多么像一个天神/宇宙的精华/万物的灵长 What a piece of work ...
哈姆雷特
生存还是毁灭的那一段的原文是?
答:
哈姆雷特独白
(1)生存还是毁灭?这是个问题。究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残 还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,去睡,去睡,也许会做梦!唉,这就...
《
哈姆雷特
》中“生存还是毁灭”
经典
对白的原文是什么?
答:
《
哈姆雷特
》中“生存还是毁灭”
经典
对白的原文:生存还是毁灭?这是个问题。究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残 还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,去睡...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《哈姆雷特》经典独白
哈姆雷特经典独白翻译
哈姆雷特经典语录中英文对照
哈姆雷特经典独白原文
哈姆雷特中英文对照剧本
哈姆雷特经典段落英文
哈姆雷特对话片段
哈姆雷特经典英文台词
hamlet第三幕第一场中英对照