55问答网
所有问题
当前搜索:
周日章信州文言文翻译
周日章信州
永丰人
文言文翻译
答:
周日章信州
永丰人
文言文翻译
如下:周日章是信州永丰县人。他操行耿直廉洁,被县里的人尊敬。他开门教授生徒,只求自给,不取不义之财,以致经常一整天断粮。邻里有时以微薄的东西相赠,可他宁愿和妻子忍饥挨饿也不接受。隆冬寒天披着薄裘,也高兴地迎请访客。观察他的容颜,聆听他的论议,使人无不尊敬。...
杜淹字执礼
文言文
答:
译文
:
周日章
是
信州
永丰县人。操行耿直廉洁,被县里的人尊敬。他开门教授生徒,只求自给,不取不义之财,以致经常一整天断粮。邻里有时以微薄的东西相赠,可他宁愿和妻子忍饥挨饿也不接受。隆冬寒天披着薄裘,也高兴地迎请访客。观察他的容颜,聆听他的论议,使人无不尊敬。县尉谢生把一套衣服送给他...
洪迈贤士隐居者原文及
翻译
答:
县尉谢生把一套袭衣送给他,说: “先生未曾有求于我,是我自己想要表示的一片敬意,接受它没有什么妨害。”
周日章
笑着回答说:“一套衣服和万钟粮食一样,如果无理由地接受它,就是不能分辨礼义啊!” 最终还是推辞掉。这四位君子,真应该写进史书里。
翻译《贤士隐居者》
这篇文章
答:
操守行为固执而廉洁,受到了邻里的尊敬。
周日章
开学堂教授徒弟,只收取足够自己使用的费用,不符合规矩的钱一分不收。周家很贫穷,经常整天没有吃的,有时邻居送他们一些东西。赠送的东西经常接不上他家的用度,周日章宁愿和妻子忍饿,终究不去请求他人。深冬时穿着纸糊的衣服,有客人来拜访,也高兴的...
辨伤有术文言文翻译
答:
1. 《伤仲永》原文及
翻译
:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于...
把
文言文
阅读材料中画横线的句子
翻译
成现代汉语。(8分)小题1:士子修...
答:
判断句式1分。【参考
译文
】读书人加强自身修养,专心治学,只求使自我完善,不要求被别人知道(或理解)。别人也不能知道他们,这样的人物间或有之,我时常痛惜他们的事迹没能流传。近见《上虞李孟传》记载有四件事,因此恭谨地抄录下来。其一说,慈溪人蒋季庄,正当徽宗宣和年间,鄙视王安石的学问,...
2014上海高考语文二模分类
文言文
答:
4. 求
翻译古文
,2014上海浦东高三语文一模 吴武陵,
信州
人.元和初 昊武陵,是信州人。元和初年,考中进士科。淮西昊少阳听说他有才,便派客人郑平邀请他,将侍以宾友之礼,昊武陵没答应。 长庆初年,窦易直以户部侍郎判度支,上表推荐昊武陵主持北边的盐务。窦易直因为他不称职,没有厚待他。逢上窦易直上表要设置...
贤士隐居者
文言文翻译
答:
其四说,
周日章
是
信州
永丰县人。操行耿直廉洁,被县里的人尊敬。他开门教授徒弟时,收人只求自给,不义之财一文不取。他家境很穷,经常一整天断粮,邻里有时便用微薄的东西相馈送,家中时常上顿不接下顿,他宁愿和妻子忍饥挨饿,最终也不求别人。隆冬寒天披着纸一样的薄裘,有客人来访,也高兴地迎请...
贤士隐居者
文言文翻译
答:
其四说,
周日章
是
信州
永丰县人。操行耿直廉洁,被县里的人尊敬。他开门教授徒弟时,收人只求自给,不义之财一文不取。他家境很穷,经常一整天断粮,邻里有时便用微薄的东西相馈送,家中时常上顿不接下顿,他宁愿和妻子忍饥挨饿,最终也不求别人。隆冬寒天披着纸一样的薄裘,有客人来访,也高兴地迎请...
贤士隐居者
文言文翻译
答:
其四说,
周日章
是
信州
永丰县人。操行耿直廉洁,被县里的人尊敬。他开门教授徒弟时,收人只求自给,不义之财一文不取。他家境很穷,经常一整天断粮,邻里有时便用微薄的东西相馈送,家中时常上顿不接下顿,他宁愿和妻子忍饥挨饿,最终也不求别人。隆冬寒天披着纸一样的薄裘,有客人来访,也高兴地迎请...
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
周日章文言文翻译及注释
顾主簿文言文翻译及原文
周日章信州永丰人文言文翻译
贤士隐居者原文及翻译
容膝斋铭文言文翻译
周日章独善文言文翻译
周曰章独善文言文翻译
周日章独善文言文
是以文言文翻译