55问答网
所有问题
当前搜索:
古诗望海潮翻译
望海潮
原文及
翻译
答:
《
望海潮
》原文及
翻译
如下:1、原文 东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日...
《
望海潮
》
翻译
是什么?
答:
《望海潮》词作翻译如下:
杭州地处东南方,地理形势优越,风景优美,是三吴的都会,这里自古以来就十分繁华
。雾气笼罩着的柳树、装饰华美的桥梁,挡风的帘子、青绿色的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。高耸入云的树,环绕着钱塘江沙堤,又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动,宽广的江面一望...
望海潮
原文及
翻译
及注释
答:
《
望海潮
》原文、
翻译
、注释如下:原文:东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十宽前里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟...
《
望海潮
》原文及
翻译
是怎样的?
答:
望海潮
·东南形胜 东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤...
柳永《
望海潮
》的
翻译
?
答:
柳永《望海潮》的翻译是:
杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华
。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。
高耸入云的大树环绕着钱塘江沙堤
,
澎湃的潮水卷起霜雪一样
白的浪花,宽广的江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉...
望海潮
原文及
翻译
及注音
答:
望海潮
原文及
翻译
及注音,如下:1、原文:《望海潮 》柳永 江南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠_清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听...
望海潮
原文及
翻译
答:
《
望海潮
》原文及
翻译
如下:原文:东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图...
望海潮
原文及
翻译
答:
译文:高耸入云的大树环绕着沙堤,又高又急的江潮浪花向上卷起,好像一重重霜雪洁白晶莹,钱塘江就像天然的壕沟一般,广阔无际。市集上陈列着各种精美的丝织品和珍贵的珠宝,家家户户都存满了绫罗绸缎,争相比奢华。3、重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。译文...
翻译望海潮
答:
如云的大树环绕着沙堤,又高 又急的波涛浪花就像翻滚的霜雪,天 然的江河绵延无边。市场上陈列着珠 玉珍宝,家庭里充满着绫罗绸缎,争 讲奢华。 里湖、外湖与重重叠叠的 山岭非常清秀美丽,有秋天的桂子, 十里的荷花。晴天欢快地奏乐,夜晚 划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的 姑娘都嬉笑颜开。千名...
望海潮
柳永
翻译
及赏析
答:
望海潮
·柳永
翻译
及赏析 翻译:《望海潮》一词,为柳永所作,描绘了一幅壮观的江海景色与都市生活场景。词中描绘了潮水的壮观、城市的繁华与人民的欢乐。翻译成现代汉语,大致如下:初潮涌动,景象壮观,令人心神欢畅。城市的繁华气象尽显眼前,街市热闹喧嚣,市井风情独具魅力。豪华的商业街上弥漫着...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
望海潮的译文
《望海潮》全文
古诗登快阁翻译
古诗渔家傲·秋思翻译
望海潮翻译逐句
古诗书湖阴先生壁翻译
古诗临安春雨初霁翻译
《望海潮》原文及翻译
古诗书愤翻译