55问答网
所有问题
当前搜索:
刺史柳宗元文言文翻译
柳宗元
传
文言文翻译
答:
翻译:
柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,尤其精通西汉的文章和《诗经》《离骚》
。构思落笔成文,可与古人相匹敌。精心削减,缜密细致,璀璨如同珍珠和贝壳。在当时文林同辈都推崇他。参加科举考试中进士第,又应考中宏辞科,被授予校书郎、蓝田县尉的职务。贞元十九年,柳宗元任监察御史。唐顺宗即帝位...
柳宗元传
文言文翻译
翻译柳宗元
传文言文
答:
2、柳州风俗,用男或女作为抵押去借钱;如果过期没还钱,人质便被钱主所没收。
柳宗元
到了柳州,便改革掉这种风俗。对那些已经被钱主没收的男女,柳宗元自己出私钱将他们赎回,归还给他们的父母。长江至岭南之间,凡是想考进士的人,不远千里都来跟随柳宗元,拜他为师;凡是经柳宗元指点过的人,一定会成为...
翻译文言文
答:
柳宗元
年少时聪明敏悟, 尤其擅长写作两汉式的诗文, 写作和构思, 可以和古人相当。精心剪裁, 缜密布局, 文辞精美如珍珠贝母一样璀璨。当时的人们都推重他。柳宗元考中进士后, 又应举博学宏词科, 被授予校书郎、蓝田尉的职务。贞元十九年, 作了监察御使。顺宗皇帝即位, 王叔文、韦执谊掌权, 尤其特殊...
刺史柳宗元文言文
解释
答:
3. 求以下
文言文翻译
并根据这篇短文用一句话评价
柳宗元
以下为原文翻译—— 宪宗初年,皇帝诏柳宗元,刘禹锡到京城。到达后,任命柳宗元为柳州
刺史
,刘禹锡为播州刺史。柳宗元以刘禹锡要侍奉亲人为理由,并认为播州地方最为险恶,请愿以柳州互换。皇帝不允许。宰相对皇上说:“(刘)禹锡上有双亲(尚待抚养)。”皇帝说:“...
资治通鉴
柳宗元
原文及
翻译
答:
译文:
王叔文一党中获罪贬官的人们,已经十年没有酌情迁官
。有些怜惜他们的才华而打算逐渐提升他们的主持政务的官员,主张将他们全部传召到京城来,谏官们争着陈说这种做法是不适当的,宪宗与武元衡也讨厌他们。三月,乙酉(十四日),宪宗将他们全部任命为偏远各州的刺史,虽然官职提升了,所在地却更加遥远...
元和十年,例移为柳州
刺史文言文翻译
答:
元和十年,例移为柳州
刺史文言文翻译
元和十年,按旧例被移作柳州刺史。原文节选,元和十年,例移为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,
宗元
谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡执友,何忍见其若是?”即草奏章,请...
翻译
”
宗元
在柳,多惠政,及卒,百姓追慕,立祠享祀,血⻝至今”?_百度...
答:
白话
译文
:元和十年(815),
柳宗元
被任命为柳州(今属广西)
刺史
。那时朗州司马刘禹锡被移作播州(今贵州遵义)刺史,柳宗元说:“播州是不适合人居住的地方,而刘禹锡有年高老母。”于是起草奏章,想请求把柳州授给刘禹锡,自己却到播州 上任。恰巧有大臣也为刘禹锡奏请,于是刘禹锡最终改授连州(今广东连县)...
求以下
文言文翻译
并根据这篇短文用一句话评价
柳宗元
答:
以下为原文
翻译
——宪宗初年,皇帝诏
柳宗元
,刘禹锡到京城。到达后,任命柳宗元为柳州
刺史
,刘禹锡为播州刺史。柳宗元以刘禹锡要侍奉亲人为理由,并认为播州地方最为险恶,请愿以柳州互换。皇帝不允许。宰相对皇上说:“(刘)禹锡上有双亲(尚待抚养)。”皇帝说:“让他到贫瘠荒远的州郡上任,与他母亲在...
柳宗元
传
文言文翻译
答:
”于是起草奏章,想请求把柳州授给刘禹锡,自己却到播州上任。恰巧有大臣也为刘禹锡奏请,于是刘禹锡最终改授连州(今广东连县)
刺史
。柳州风俗,用男或女作为抵押去借钱,如果过期未赎买,人质就被钱主所没收,沦为奴婢。
柳宗元
制定了各种方案,让他们都赎买归去。特别贫困的,让他们写雇佣的文书,看价值...
柳宗元
援友
文言文翻译
答:
柳宗元
援友
文言文翻译
如下:柳宗元援友文言文翻译,主要讲述了柳宗元在担任柳州
刺史
时,得知好友刘禹锡被贬为播州刺史,因不忍心看到好友与母亲分别,便主动请求调任播州刺史,并用自己的官职为刘禹锡换得连州刺史的职务。柳宗元此举体现了他与刘禹锡深厚的友谊,以及关爱他人、讲求情义的品质。原文中提到,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
元和十年柳宗元徙柳州刺史翻译
柳宗元的文言文原文及翻译
柳宗元治柳州文言文翻译
柳宗元文言文及翻译
文言文柳宗元传翻译及答案
柳子厚文言文翻译
写柳宗元的文言文
元和十年例移为柳州刺史翻译
柳宗元高中文言文