55问答网
所有问题
当前搜索:
元日翻译诗句意思
宋代诗人王安石所写的《
元日
》
翻译
现代文
答:
[宋]王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。[编辑本段]注词释义 元日:
农历正月初一,即春节
。爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,去。屠苏:药酒名。古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以...
翻译
王安石的
古诗元日
答:
译文:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒
。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。原文:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。词语注释:(1)元日:
农历正月初一,即春节
。(...
《
元日
》
古诗
的
意思翻译
是什么?
答:
译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符
。
王安石写了一首《
元日
》,问一下诗原文和诗的大意
答:
译文:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒
。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
元日古诗
的
意思
答:
元日 宋代:王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。译文
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去
;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。注释 ⑴元日:
农历正月初一,即春节
。
元日古诗
的
意思
答:
译文:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去
;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。解析:此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家...
《
元日
》
古诗
的
意思翻译
是什么?
答:
元日(宋)王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。古诗意思:在噼里啪啦的爆竹声中送走了旧年迎来了新年。人们迎着和煦的春风,开怀畅饮着美味的屠苏酒。家家户户都被太阳的光辉照耀着,每家每户都在新年的时候取下了旧春联换上了新春联。
《
元日
》
古诗意思
是什么?
答:
《元日》译文:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去
;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》原文:作者:北宋王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。
元日古诗
逐句
翻译
答:
译文:鞭炮声中告别旧的一年,春风送暖举杯共庆团圆。阳光明媚照耀千家万户,辞旧迎新贴上新的春联。注释 1)元日:
农历正月初一,即春节
。2)爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声,用来驱鬼辟邪,后来演变成放鞭炮。3)一(yí)岁除:一年已尽;除:逝去。4)屠苏:一指屠苏酒,古代一种用屠苏...
《
元日
》整首诗是什么
意思
?
答:
千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。[注释](1)
元日
:阴历正月初一。(2)屠苏:美酒名。(3)曈曈[音“童童”]:形容太阳刚出的样子。(4)桃:桃符。古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪。[
译文
]在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
元日古诗翻译
元日古诗的意思一句一句解释
元日哪句表达了辞旧迎新
元日这首诗的主旨是什么
《清明》古诗的意思
元日的翻译简短20字
元日的解释和译文
元日翻译成英文
三年级下册古诗元日诗意