55问答网
所有问题
当前搜索:
丈夫之冠也的之翻译
《大
丈夫
》
翻译
与启发
答:
居住在天下最广大的居所里
(比喻“仁”),站立在天下最正大的位置上(比喻“礼”),行走在天下最广阔的大道上(比喻“义”),能实现志向就与民众一起去实现,不能实现志向就独自固守自己的原则,不受富贵诱惑,不为贫贱动摇,不为武力屈服,这才叫大丈夫。全文翻译: 《孟子 滕文公下》丈夫之冠也...
孟子曰:“……
丈夫之冠也
,父命之;……”原文
译文
答:
二、翻译:
男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导
。送她到门口,告诫她说:“到了你丈夫家里,一定要恭敬.一定要谨慎,不要违背你的丈夫!”以顺从为原则的,是妾妇之道。至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确的位置上,走着天下最光明的大道。得志...
丈夫之冠也的之
是什么用法 丈夫之冠也原文及
翻译
答:
1、主谓之间,取消句子独立性,不译。
丈夫之冠也
,男子行加冠礼时。这句话出自《富贵不能淫》。富贵不能淫,即整句为富贵权势不能使自己的言语举止过分、超越常理。2、原文 景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫...
《富贵不能淫》全文
翻译
:
丈夫之冠也
,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之 ...
答:
原文翻译:景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?
他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事
。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你夫家...
管仲论翻译
答:
他之所以起初没有任用他们,只是因为有管仲在。哪一天管仲死了,着三个人就可以弹冠相庆了。管仲以为临死的话可以规范齐桓公的行为了吗?齐国不怕有这三人,怕的是没有了管仲。管仲在,这三人,就是三个匹夫。否则,天下难道还缺少这三种人吗?就算齐桓公听从了管仲,杀了这三个人,但是其余的人,...
《滕文公上》
翻译
答:
《滕文公上》原文:陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君则诚贤君也;虽然,未闻道也。贤者与民并耕而食,饔飧而治。今也,滕有仓廪府库,则是厉民而以自养也,恶得贤?”孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。”“许子必织布而后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。”“许子冠乎?”曰:“冠...
“
丈夫之冠也
父命之”的意思是什么?
答:
丈夫之冠也
,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
译文
:景春说:“公孙衍、...
《富贵不能淫》全文
翻译
答:
子未学礼乎?
丈夫之冠也
,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”...
孟子滕文公下
翻译
,
丈夫之冠也
,这段
答:
⑤
丈夫之冠也
,父命之:古代男子到二十岁叫做成年,行加冠礼,父亲开导他。(6)广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。【
译文
】景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?发起怒来, 诸侯们都会害怕;安静下来,天下就会平安无事。” 孟子说:“这个怎么...
文言文孟子·滕文公下的
翻译
答:
丈夫之冠也
,父 命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必 敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居, 立天下之正位,行天下之大道;得志,与民由之;不得志,独行 其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。” 【
译文
】 景春说:“公孙衍和张仪难道不是...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
所以动心忍性,曾益其所不能翻译
门人弟子填其室,未尝稍降辞色翻译
丈夫之冠也的之什么意思
丈夫之冠也的冠是什么用法
策勋十二转,赏赐百千强翻译
丈夫之冠也字的意思和用法
孟子大丈夫陈普的翻译
范仲淹以言事贬的翻译
丈夫之冠也父命之是什么意思