55问答网
所有问题
当前搜索:
《浣溪沙》翻译简短
浣溪沙
纳兰性德
翻译
答:
一、译文:
向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我该有怎样的心情
。
落日时分,一抹晚烟飘在荒凉萧瑟的营垒上
,半竿红日斜挂在旧时关城,古往今来连绵不止的纷争与仇恨几时才能平息。二、原文:《浣溪沙》【清】纳兰性德 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声...
《浣溪沙》
的诗意
答:
苏轼《浣溪沙》诗意:
山脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥
。时值日暮,松林间的杜鹃鸟在潇潇细雨中啼叫。谁说人老不会再回年少时光呢?你看看,那门前的流水尚能向西奔流呢!所以,不要在老年感叹时光流逝。原文:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。...
浣溪沙
宋苏轼的诗意20字?
答:
意思:去蕲水县的清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。
山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间小路清沙净无泥. 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼叫
。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁感慨时光流逝。
浣溪沙
苏轼 全文
翻译
?
答:
译文:
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落
。村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜,路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?【浣溪沙】游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥
。
浣溪沙翻译
苏轼
简单
答:
1、翻译
山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染
。傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!2、原文 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少...
晏殊
《浣溪沙》
原文及
翻译
答:
浣溪沙
原文及
翻译
:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
译文
:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径...
晏殊的
《浣溪沙》翻译
答:
浣溪沙
晏殊
翻译
如下:听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。原文:一曲新词酒一杯,去年...
贺铸
《浣溪沙》
全词
翻译
赏析
答:
浣溪沙
贺铸 楼角初消一缕霞,淡黄杨柳暗栖鸦。玉人和月摘梅花。笑拈粉香归洞户①,更垂帘幕护窗纱。东风寒似夜来些②。[注释]①洞户:指女子的居室。②寒似夜来些;似:相当“于”,即“过于”义;夜来,即“昨日”;些:语辞。全句意即:东风比昨天还冷啊。【
译文
】楼角上刚消散一抹晚霞,淡...
苏轼的两首
《浣溪沙》
原文、
翻译
及赏析!!
答:
1 浣溪沙·游蕲水清泉寺 宋代:苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥
,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。译文 游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。
山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中
,...
纳兰性德
《浣溪沙
·谁道飘零不可怜》原文及
翻译
赏析
答:
浣溪沙
·谁道飘零不可怜原文: 谁道飘零不可怜,旧游时节好花天。断肠人去自经年。一片晕红才著雨,几丝柔绿乍和烟。倩魂销尽夕阳前。浣溪沙·谁道飘零不可怜
翻译
及注释 翻译 谁说花儿凋零不令人生起怜爱之情呢?当年同游之时正是春花竞放的美好时光。而今友人已去,空余自己独身一人。眼前一...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《浣溪沙》原文翻译
浣溪沙苏轼翻译简短20字
《浣溪沙》的注释和译文
《浣溪沙》的全诗意思
浣溪沙的意思古诗翻译
浣溪沙古诗翻译原文
清平乐翻译简短
浣溪沙意思翻译苏轼
浣溪沙原文及翻译注释