55问答网
所有问题
当前搜索:
《浣溪沙》的原文及翻译
《浣溪沙》
古诗
原文翻译
答:
浣溪沙原文及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来
。小园香径独徘徊。译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径...
欧阳修的
《浣溪沙》翻译
答:
原文:《浣溪沙》堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天.绿杨楼外出秋千.白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传.人生何处似尊前.译文:
堤上踏青赏春的人随着画船行走
。溶溶春水,碧波浩瀚,不断地拍打着堤岸;上空天幕四垂,远远望去,水天相接,广阔无垠。秋千在杨柳和亭台楼阁前时隐时现。头发花白的老人头插鲜...
《浣溪沙》
欧阳修
翻译
答:
译文
堤上踏青赏春的人随着画船行走,春水碧波荡漾,不断击打着堤岸;天幕四垂,远远望去,水天相接
。湖畔绿杨掩映的小楼中,传来笑语喧闹声,仿佛看到了秋千上娇美的身影。莫要笑话满头白发的老翁还头戴鲜花,我随着委婉动听的《六幺》琵琶曲调,频频交杯换盏。人生什么时候能像饮酒一样惬意轻松,不必...
《浣溪沙》翻译及原文
答:
浣溪沙的原文及翻译如下:原文:
绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来
。译文:
贴花如绣的脸庞莞尔一笑, 就像盛开的荷花
。头上斜插的鸭形发饰就像真的要飞一样,衬托的脸颊更加美丽、更加生动。眼波流转,一下就让人猜到应是在思念着...
浣溪沙
苏轼
原文
注释
及翻译
答:
苏轼的《浣溪沙》原文注释及翻译如下:原文:
徐州石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘
。何时收拾耦耕身?日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。翻译:柔软的青草和长得齐刷刷的莎草经过雨洗后,显得碧绿清新;在雨后薄薄的...
浣溪沙
苏轼
原文
注释
及翻译
答:
浣溪沙
苏轼
原文
:游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
翻译
:山脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的布谷鸟在潇潇细雨中啼叫。
苏轼的
浣溪沙原文及
解释
答:
苏轼的
浣溪沙原文及
解释:游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
翻译
:山下溪水潺潺,岸边的兰草刚刚伸出嫩绿的芽儿。松林间的沙路,仿佛刚洗过,一尘不染,异常洁净。蒙蒙细雨中传来了子规清脆的...
浣溪沙
·万顷风涛不记苏
原文
_
翻译
及赏析
答:
——宋代·苏轼
《浣溪沙
·万顷风涛不记苏》 浣溪沙·万顷风涛不记苏 万顷风涛不记苏。雪晴江上麦千车。但令人饱我愁无。 翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠。尊前呵手镊霜须。 婉约 , 贬谪 , 忧思写景
译文
及注释 译文 只记得昨夜风声一片,却不记得何时醒来,看江上大雪纷飞,...
《浣溪沙》的
诗意
答:
苏轼
《浣溪沙》
诗意:山脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的杜鹃鸟在潇潇细雨中啼叫。谁说人老不会再回年少时光呢?你看看,那门前的流水尚能向西奔流呢!所以,不要在老年感叹时光流逝。
原文
:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
浣溪沙
苏轼
全文翻译
?
答:
译文
:衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜,路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?【
浣溪沙
】游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浣溪沙睡起风帘一派垂
浣溪沙 宋苏轼
《浣溪沙》原文朗诵
涴溪沙苏轼古诗翻译
《浣溪沙》的注释和译文
浣溪沙和柳亚先生诗词译文
浣溪沙最短翻译
《浣溪沙》晏殊古诗原文
浣溪沙苏轼古诗全文意思解释